站長
4,808

RAY OF LIGHT - 中川翔子

2009年版電視動畫《鋼之鍊金術師》(日語:鋼の錬金術師)片尾曲ED5。
中譯來源:http://blog.xuite.net/jordan41018/blog/41704394

歌詞
留言 0

RAY OF LIGHT

中川なかがわ翔子しょうこ


  • あの日からずっと

    從那天起

  • 泣かないと決めてきたけど

    我下定決心不再哭泣

  • 痛みを重ねても

    即使傷痕纍纍

  • 何かを許せずにいた

    有些東西也從不退讓

  • もう戻れない いくつもの日々

    一去不復返的那些日子

  • 僕はまだ何もできずに

    我依然無能為力

  • 君のいた記憶の破片

    曾經有你的點滴記憶

  • またひとつ消えてゆく

    又有一段即將消逝

  • 今日よりもっと

    想比今日

  • 強くなりたい

    變得更堅強

  • この声がいつか届くように

    強到有一天可以傳達這心聲

  • 歩き続けて

    繼續前行

  • 風が止んだら

    待到風停時

  • 君を探して空見上げるよ

    我會仰望天空 尋找你的影子

  • 夜明けの先に光が射すよ

    拂曉前方 光芒將照射大地

  • この胸のどこか

    在心底某處

  • 閉じ込めてたはずのことも

    封存的記憶

  • 今なら少しだけ

    事到如今

  • わかるような気がした

    似乎已經慢慢釋懷

  • どこまでも続いてく道

    綿延不斷的道路

  • 新しい景色が増えても

    嶄新的景色不斷浮現

  • 君はもうどこにもいない

    而四處不見你的身影

  • ただ時が過ぎるだけ

    只剩下時光不斷流逝

  • 今日よりもっと

    想比今日

  • 強くなりたい

    變得更堅強

  • やっと見つけた想いのために

    強到有一天可以找到那些回憶

  • 涙の粒が 雨になっても

    即使淚滴化作雨水

  • 変わらず光る星見上げるよ

    我會仰望 那片依然閃耀的星光

  • 流れる雲が色付いてくよ

    流雲將染成彩色

  • 気がつけば僕はまた

    回過神來

  • 大人になってくけど

    我已經變得成熟

  • 今でもわからないことばかりで

    雖說現在依然不諳世事

  • それでも遠い空の彼方には繋がると信じてる

    即使如此 我依然相信 與遙遠的天空彼岸的你緊緊相連

  • 今日よりもっと

    想比今日

  • 強くなりたい

    變得更堅強

  • この声が君に届くように

    強到有一天可以傳達這心聲

  • 歩き続けて

    繼續前行

  • 風が止んだら

    待到風停時

  • 答えさがして空見上げるよ

    我會仰望天空 尋找答案

  • 夜明けの先に光が射すよ

    拂曉前方 光芒將照射大地

  • 虹がかかるよ

    虹彩將跨越天際