Day you laugh
豊永利行
碳水化合物
Day you laugh - 豊永利行
電視動畫《無頭騎士異聞錄 DuRaRaRa!!》(日語:デュラララ!!)第二期片頭曲
中文翻譯轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2929329
Day you laugh
豊永 利行
-
見 えない影 今宵 も闇 に落 ちる看不見的黑影 今晚也黑暗逐漸降下
-
裏表 の無 いCoinが回 った毫無正反面的硬幣正迴轉著
-
アナタ は今 何処 で何 をしてるのだろう?你至今在何處做了些什麼?
-
嘘 つきだらけのせいで因仍持續地謊話連篇的錯
-
イキテルノガツライ ?對生存感到痛苦著?
-
the Day you laugh rough lie lie lie
-
give up なんて
止 そう論外 放棄了 為何 停止了對話
-
頭 の中 、滅茶苦茶 になっても在腦中 即使想著解決不合情理的事物
-
まだまだ
足 りない還仍未無法結束
-
叫 ぶだけじゃ何 も変 わんないって事 かい?僅是嘶吼什麼事也毫無變化?
-
動 きだそう さあ、武器 を手 に取 って掙扎著 那 就用手拿起武器
-
「
警鐘 を鳴 らせ」と僕 らは闘 った「警鈴已響起」我們正爭鬥著
-
最愛 のアナタ にまた出会 いたかった想再次遇見最愛的你
-
災 いのないヨノナカ なんて毫無災難的夜晚中 為何
-
些細 なものだった少許的事物之中
-
争 いの方 がマシ だと存在著爭紛困惑
-
イッテイタノハダアレ ?痛苦掙扎悲傷孤獨?
-
the Day you laugh rough lie lie lie
-
give up なんて
止 そう論外 放棄了 為何 停止了對話
-
頭 の中 、滅茶苦茶 になっても在腦中 即使想著解決不合情理的事物
-
まだまだ
足 りない還仍未無法結束
-
壊 すだけじゃ何 も変 わんないって事 かい?僅是毀壞著什麼事也毫無改變?
-
足掻 くだけさ僕 は下 を向 くわけにはいかない只有鬥爭 我不能在這樣下去坐視不管
-
邪魔 さえない別妨礙
-
愉快 じゃない?感到不愉悅?
-
光 差 すべき姿 になりたいだけさ想成為月光般的存在
-
僕等 、いまを生 きている我們 正活在此刻
-
その
日 が来 ると信 じ、生 きている相信那一天會到來 生存下去