Ritsu
1,258

夢路 - nano.RIPE

《花開物語紀念專輯》
花開物語ED3、印象曲

作詞:きみコ
作曲:きみコ
編曲:nano.RIPE
歌:nano.RIPE

中文翻譯轉自:http://155384.co/thread-56525-1-1.html

歌詞
留言 0

夢路ゆめじ

nano.RIPE


  • 繰り返される日々が終わり見えないモノがヒトツ消えた

    不停反覆的日子終於結束 看不見的東西正逐漸消失

  • ぼくは今道を探してる

    我現在 仍然在尋找著道路

  • 耳の奥で響く声に思わずきみを想うけれど

    雖然一直想著你 不理會耳朵深處的回音

  • 振り返るのはまだ怖いから

    猛然回頭 才發現還是我的恐懼

  • はぐれた指を高くかざして

    高高舉起錯過的手指

  • 南風を味方につけて行けたらいいな

    如果南風能成為同伴和我一起向前 那有多好

  • ぼくはぼくをきみはきみを探しにゆく旅に出る

    我踏出了腳步 妳也踏出妳的腳步 為了尋找自我 踏上各自的旅途

  • 曖昧でも不確かでも今ならば言えるよ

    即使曖昧不清 即使無法確定 但如果是現在的話就能說出口

  • 軽くなった荷物抱え次は何を入れようかと

    抱著那不怎麼重的行李 下次要把什麼裝進裡面

  • 考えるフリでもしてみよう

    就算不停思考也要試試看

  • 夢は夢で目が覚めると跡形もなく消えるモノだ

    夢想只是夢想 遲早要醒來 不留下足跡而消失的事物

  • 思うより価値なんてない

    沒有去思考的價值

  • 足りないモノばかりでも答えなんていらないな

    即使感覺差了那麼一點 我也不需要所謂的答案

  • 辿り着けば今よりも笑えるだろう

    如果能摸索著走到那裡 一定就能比現在笑的更加燦爛吧

  • ぼくばぼくをきみはきみを探しにゆく旅に出る

    我踏出了腳步 妳也踏出妳的腳步 為了尋找自我 踏上各自的旅途

  • 曖昧でも不確かでも今ならば言えるよ

    即使曖昧不清 即使無法確定 但如果是現在的話就能說出口

  • 遠くかすむ光さえもココからでは見えないけど

    雖然站在這裡 也沒辦法看見遠處那迷濛的光芒

  • 夢にも似た小さな灯が足元を照らすよ

    但那宛如夢想的微小燈火 也會照亮我們的步伐

  • きみが歌う春の歌は今ぼくらの背中を押す

    妳所歌唱的春天的旋律 現在正推著我們向前邁步

  • ありがとうもさようならも今だから言えるよ

    無論是謝謝妳 或者是再見 因為是現在所以才說的出口