

Colors of the Heart
UVERworld

Cheyrl
Colors of the Heart - UVERworld
BLOOD+(血戰)OP3
中文歌詞出處:http://honyakusitemita.pixnet.net/blog/post/91368550
Colors of the Heart
UVERworld
-
あの日僕の心は 音もなく崩れ去った
我的心在那一天 無聲地崩潰了
-
壊れて叫んでも 消し去れない記憶と
儘管毀壞吶喊 無法消去的記憶以及
-
暗闇が 瞳の中へと流れ込む
黑暗 仍然流入了瞳孔之中
-
もう色さえ見えない 明日へと沈む
沉往 連顏色也看不見的明日
-
分かり合える日を 止めどなく探した
不停地尋找 能夠互相理解的那一天
-
失うためだけに 今を生きてく
只為了失去 而在當下活下去
-
「もう駄目だと」 一人孤独を抱いても
「已經不行了」 就算獨自一人擁抱孤獨
-
If you turn on the lights…
-
光へ 照らしてく
邁向 光明
-
「願い続ける想い いつか色づくよ」と
「持續祈求的心意 總有一天會著上色彩」
-
教えてくれた心に生き続ける人
繼續活在我心中的人 是如此告訴我的
-
何もかも 必然の中で生まれる Colors
一切都是在必然中 孕育出的colors
-
もう一度この手で 明日を描けるから
我會用這雙手再一次 描繪明天
-
いつの間にか僕は 失くすことにも慣れ
曾幾何時我 開始習慣了失去
-
手に入れた物さえ 指をすり抜けてく
就連得到的東西 也從指縫流走
-
涙が枯れる前に 聞きたかった言葉は
在淚水乾枯之前 我想聽的話是
-
今は誰かを救うために (It's all your fate. You gonna do that.)
現在 為了拯救誰而 (It's all your fate. You gonna do that.)
-
「光が強くなれば 闇も深くなる」と
「光愈強 黑暗也會隨之深邃」
-
気づいたとしても 恐れることはないよ
儘管發現如此 也沒甚麼好怕的
-
何もかも 心の果てに生まれる Colors
一切都是在心中盡頭 孕育出的colors
-
もう瞳を開いて 見つめられるから
睜開雙眼吧 你能夠凝視的
-
悲しみの Breath それは探してた色を滲ませるよ 音も立てずに
悲傷的breath會讓 一直尋找的色彩 滲透開來 無聲無息地
-
「願い続ける想い いつか色づくよ」と
「持續祈求的心意 總有一天會著上色彩」
-
教えてくれた心に生き続ける人
繼續活在我心中的人 是如此告訴我的
-
何もかも 必然の中で生まれる Colors
一切都是在必然中 孕育出的colors
-
もう一度照らすよ 光の指先で
用光芒的指尖 再一次照亮
-
Just drawing… Colors in light and darkness
-
And take it… Colors in light and darkness
-
今は届かない優しい色も
如今就連傳遞不到的溫柔色彩
-
全てはまたこの手で 描き直せるから
一切都將再一次 用這雙手重新描繪