まるくん

アンティフォーナ - 水樹奈々

中文翻譯轉自:http://witchmovement.pixnet.net/blog/post/449559056

歌詞
留言 0

アンティフォーナあんてぃふぉーな

頌歌

水樹みずき奈々なな

水樹奈奈


  • かたることをめた 物語ものがたり行方ゆくえ

    停止敘述的 故事的下落

  • あばくためのかぎくしてしまったまま

    揭開真相的鑰匙 仍舊遺失

  • 残酷ざんこく真実しんじつやさしくうつくしいうそ

    殘酷的真相 ∞ 溫柔優美的謊言

  • 幾重いくえふかきざみあい

    無數層地深深刻畫著

  • やみ前奏曲ぜんそうきょく(prelude) かなでる

    奏織出黑暗的前奏曲

  • がれ もといながら たがいにきずつけ

    墜入情網 邊互相渴求 邊彼此傷害

  • そのとげあいためむくわれぬかなしみのため

    這刺 是為了愛 還是為了沒有回報的哀傷而長的呢

  • かざ正義せいぎたちがこたえなき旋律せんりつ

    一起揮舞 正義的旗幟在飄揚 沒有解答的旋律

  • みちびくその結末けつまつ悲劇ひげきとはばせない

    所引導的結局 不會讓它被稱為悲劇的

  • めた意志いし(おもい)いて なに夢見ゆめみてるのか

    偷偷懷抱的心思 在做著怎樣的夢呢

  • 犠牲ぎせいえに つみあがなえるのか

    用犧牲交換 能夠贖罪嗎

  • はじまりはとお 数奇すうきなる筋書すじがきで

    開端是久遠前的事 在坎坷的情節下

  • 無垢むくいのち絶望ぜつぼうからられて

    純潔的生命 被絕望纏繞捕抓住

  • なにもできないまま…

    依然是什麼也做不到…

  • おとくずちてゆく この世界せかい破片はへん

    發出聲音 崩壞墜落 為了不讓這世界的碎片

  • ひとひらもこぼさぬよう ずっとひとこたえていたの

    一片片落下 一直都獨自忍受著

  • 錯誤さくごする伏線ふくせんらす 破滅はめつへの残響ざんきょう

    錯誤的伏筆遍布著 邁向破滅的回音

  • むことはなくても なげくだけじゃわれない

    即使不停止 僅僅嘆息也無法停止它的

  • せつなるねがこおてて かたざされながらも

    殷切的心願 就算被凍結 緊緊鎖上

  • やがてめるときってる そう、しんじている

    也在等著終將來臨的清醒時刻 我是這麼相信的

  • がれ もといながら たがいにきずつけ

    墜入情網 邊互相渴求 邊彼此傷害

  • そのとげあいためむくわれぬかなしみのため

    這刺 是為了愛 還是為了沒有回報的哀傷而長的呢

  • かざ正義せいぎたちがこたえなき旋律せんりつ

    一起揮舞 正義的旗幟在飄揚 沒有解答的旋律

  • みちびくその結末けつまつ悲劇ひげきとはばせない

    所引導的結局 不會讓它被稱為悲劇的