站長
981

ケセラセラ - fhána

電視動畫《有頂天家族》(日語:有頂天家族)片尾曲。
參考新增自:https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-8851.html

歌詞
留言 0

ケセラセラけせらせら

順其自然

fhána


  • つないだりほどけば

    輕輕甩開 牽起的手

  • いたずらに きみ微笑ほほえ

    你惡作劇般的對著我微笑

  • はるあらし ざわざわする

    春時狂風 沙沙作響

  • もうはなびらりすぼんだ

    但花辦早已枯萎散去

  • 口癖くちぐせケセラセラけせらせら

    嘴上總是說著順其自然

  • またつぶやこえがする

    再一次的如此低語

  • 彼女かのじょはいつもさよならわずに かぜえる

    她總是不道而別默默的隨風而去

  • 未来みらいのことはわからないけれど

    雖然未來會如何我並不是很清楚

  • いまここにある奇蹟きせきぼくのものと しんじてる

    但是卻深信著此時此刻的奇蹟 將會為我所有

  • 約束やくそくなんてしたくないけれど

    雖然並不想許下什麼約定

  • そのをかざしてたしかなもの れよう

    高舉雙手將那確信的奇蹟納入手中吧

  • それはぼくらをかがやかす

    因為它將會令我們綻放出耀眼的光芒

  • あめらす あざやかなる

    被細雨淋濕的傘 漸漸變得鮮明

  • かさ万華鏡まんげきょう

    如萬花筒般 在街上舞動著

  • 街並まちなみほら闊歩かっぽしてる

    天真糊塗的小動物們

  • とぼけたふりのケモノけものたち

    在巷弄之中肆意妄為著

  • 口癖くちぐせケセラセラけせらせら

    嘴上總是說著順其自然

  • そうつぶやこえがして

    再一次的那般低語

  • だれもがいつもまどからている 世界せかいれる

    無論是誰都是從窗中向外望一般的接觸著這個世界

  • 明日あしたのことはわからないけれど

    雖然明天會如何我並不是很清楚

  • いまここにある奇蹟きせきぼくのものと しんじてる

    但是卻深信著此時此刻的奇蹟 將會為我所有

  • 約束やくそくなんてしたくないけれど

    雖然並不想許下什麼約定

  • つかまえにこう くも隙間すきま

    上前去將在雲層間的奇蹟捉住吧

  • ぼくらが夢見ゆめみ魔法まほうみたいな

    我們在短暫虛幻的地圖上

  • れとした景色けしきつけた

    發現了如同夢想魔法一般

  • はかな地図ちず

    雨過天晴的美麗景色

  • 未来みらいのことはわからないとしても

    就算未來會如何我並不是很清楚

  • いまはそこにある奇蹟きせきつめていよう ここから

    現在就將目光放在那存在於眼前的奇蹟吧 從現在開始

  • むすんだ表情ひょうじょうきほぐれていき

    沉重的表情漸漸的開始放鬆

  • わす言葉ことば感情かんじょうやわらかくもっていく

    因為交錯的言語與感情正溫柔地慢慢累積著

  • 約束やくそくなんてできやしないけれど

    雖然並無法許下什麼約定

  • そのをかざしてたしかなもの れよう

    高舉雙手將那確信之物 納入手中吧

  • それはぼくらをあつくする

    因為那將使我們充滿熱情

  • すべてのおどろきがぼくらをかがやかせる

    一切令人驚訝的事 都會令我們綻放出耀眼的光芒