熱色スターマイン
Roselia
站長
熱色スターマイン - Roselia
Roselia:湊友希那(相羽亞衣奈)、 氷川紗夜(工藤晴香)、今井リサ(遠藤祐里香)、宇田川あこ(櫻川惠)、白金燐子(明坂聰美)
中文翻譯轉自:https://www.ptt.cc/bbs/BanG_Dream/M.1504367651.A.42F.html
熱 色 スターマイン
Roselia
-
(We carry on)
波音 は陰 を流 して(We carry on) 大鼓之音從暗處傳出
-
(We carry on)
暖 かな両手 を握 るよ(We carry on) 緊緊地握著溫暖的雙手
-
(We carry on)
陽炎 に映 した曇 りなき希望 は(We carry on) 被陽炎照映著的 那無瑕的希望
-
(
無限 に花 咲 く) Close to me… star mine(如花般地無限綻放) Close to me… star mine
-
打 ち上 げるわ衝上天際吧
-
蒼色 描 く (Fly high!)コント レイル を (Fly high!)描繪出一條 (Fly high!) 蒼藍的飛機雲 (Fly high!)
-
優 しさでなぞれば生 まれた溫柔地描繪的話就能夠誕生了
-
思 い出 すべて (Fly high!)素顔 で感 じては (Fly high!)如果所有的回憶 (Fly high!) 都是最真實的感覺 (Fly high!)
-
私 たち またひとつ繋 がる我們之間仍然彼此連繫著
-
Let's start it now! ah…(もっと
素直 に もっと正直 に)Let's start it now! ah…(稍微再坦率點、稍微再直率點)
-
Find a way out! (もっと
素直 に もっと正直 に)Find a way out! (稍微再坦率點、稍微再直率點)
-
目 が眩 むほどに強 く是如此絢麗而炫目耀眼
-
(We carry on)
灼熱 に期待 がふるえ(We carry on) 熱烈的期待早已顫抖不已
-
(We carry on)
至極 美 しく鳴 る音色 (おと)(We carry on) 美妙至極的鳴響之音
-
(We carry on)
独 りでは知 らない旋律 を与 え(We carry on) 留下了無法獨自領會的那段旋律
-
(
心 に光 が) Close to me… star mine(在心中的那光芒) Close to me… star mine
-
弾 けだした開始綻放開來
-
つぶやく
声 は (Do it!)潮風 に乗 り (Do it!)自言自語的聲音 (Do it!) 乘著海風而來 (Do it!)
-
言霊 はやがて嵐 へと言靈如同暴風雨一般吹來
-
呼吸 の熱 は (Do it!)狭間 に溶 け合 って (Do it!)呼吸吐出的熱氣 (Do it!) 在狹縫中溶合了起來 (Do it!)
-
この
先 の永遠 を許 した先前的永遠也將其寬恕
-
Furious storm oh…(ずっと
激 しく ずっと止 まずに)Furious storm oh…(不停激烈狂放 經久而不止息)
-
Heavy rainfall (ずっと
激 しく ずっと止 まずに)Heavy rainfall (不停激烈狂放 經久而不止息)
-
何度 も産声 を上 げて不管幾次都如同新生
-
(We carry on)
熱帯夜 泳 ぐよう瞬 く(We carry on) 在炎熱的夜晚閃爍而過
-
(We carry on)
鮮 やかな星々 のように(We carry on) 就如同那真正的繁星一樣
-
(We carry on)
結 んで握 れば私 たちだけの(We carry on) 如果攜手握住的話 那我們便可以
-
(
星座 がページ を) Close to you… star mine(專屬我們的星座) Close to you… star mine
-
綴 り出 すの於這片天空點綴出
-
(We carry on)
蛍火 がささやく夜明 け(We carry on) 在蛍火中竊竊私語的黎明
-
(We carry on)
滴 る汗 はそのままに(We carry on) 任憑汗水就這樣滴下
-
(We carry on)
見上 げれば空 は どこまでも青 く(We carry on) 仰望著天空的話 無論何處都是蒼藍
-
不可能 なんてないわ Close to me, to you…並沒有什麼是不可能的 Close to me, to you…
-
「
頂点 へ…狂 い咲 け!」「朝向頂點,狂亂綻放!」
-
(We carry on)
灼熱 に期待 がふるえ(We carry on) 熱烈的期待早已顫抖不已
-
(We carry on)
至極 美 しく鳴 る音色 (おと)(We carry on) 美妙至極的鳴響之音
-
(We carry on)
独 りでは知 らない旋律 を与 え(We carry on) 留下了無法獨自領會的那段旋律
-
(
心 に光 が) Close to me… star mine(在心中的光芒) Close to me… star mine
-
弾 けだした開始綻放開來