alice1115
624

セイシュンライナー - まじ娘

歌詞轉自http://vocaloidic.blogspot.tw/2015/07/blog-post_39.html

歌詞
留言 0

セイせいシュンしゅんライナーらいなー

青春liner

まじ


  • ちょっとその気になって

    有點記掛着你

  • なんとなく浮かれちゃって

    思念無意之間浮現心頭

  • 今日も僕の視線は

    我的視線裹今天也

  • 君に釘付けになった

    固定於你身上了

  • こっちを見たかもって

    不知你會否望向這邊呢

  • 妙な期待をしちゃって

    有着如此奇怪的期待

  • 悟られないように

    就像是無法醒悟過來似的

  • また気持ちを飲み込んだ

    又再將這份感情藏於心中

  • 僕達の距離は相変わらずで

    我們之間的距離依然沒有改變

  • あと少しが遠かった

    還是有點遙遠 我大概就是

  • 「君が好きなんだよ」そのたった一言を

    為了將「我喜歡你」這唯一的一句話

  • 伝える為だけにさ、生まれたのかもねって

    傳達給你而誕生世上的

  • 思ってしまうくらい僕は単純なんで

    這樣想的我真的是很單純呢

  • 君を諦めたままじゃいられなかった

    依然無法放棄你

  • 強がったフリしたって

    即使逞強了

  • 周りなど見えなくって

    仍無法看清身邊

  • 呼吸は困難で

    呼吸困難得很

  • どうにも落ち着かないな

    怎亦無法冷靜下來呢

  • 絵にでも描いた様な

    即使知就像是畫中所繪似的

  • 典型的な症状に

    被這典型的症狀

  • 侵されているんだ

    侵蝕自身

  • もう一生治らないや

    已經一輩子都無法治好了呀

  • このままじゃダメだと解っていても

    即使知道不能再這樣下去

  • 傷つくのが怖かった

    但受傷卻十分可怕

  • 言葉にならない募る感情が

    不成言的感情愈發強烈

  • 届かないときの事を考えてしまうんだ

    在想着無法將感情傳達給你時的事

  • もしも今君に何か伝えるとして

    若然現在能告訴你些什麼的話

  • 僕が抱く想いをなんて言おうか

    就讓我將懷抱心中的思念告訴你吧

  • 手紙を書こうかメールをしようか

    讓我寫信給你寄短訊給你吧

  • 何度も迷って文字は空に消えた

    但在多次迷惘過後所有文字都歸無了

  • 綺麗じゃなくても格好悪くても

    即使並不美麗不像樣子

  • 背伸びをするのは終わりだ

    但已經不用再逞強下去了

  • 僕が欲しがってるそのたった一言を

    要是能從你口中聽到我想聽到的那句話

  • 君から聞けたときは死んでもいいやなんて

    那麼我就已經死而無憾了

  • 思ってしまうくらい胸が張り裂けそうで

    每當那樣想起就心痛不已

  • もう抑え切れなくて

    無法自已

  • 「君が好きなんだよ」そのたった一言を

    我大概就是 為了將「我喜歡你」這唯一的一句話

  • 伝える為だけにさ、生まれたのかもねって

    傳達給你而誕生世上的

  • 思ってしまうくらい僕は単純なんで

    這樣想的我真的是很單純呢

  • 勇気を振り絞って君を呼び出して

    鼓起心中一切勇氣呼喊你

  • 精一杯の覚悟を決めて

    讓我竭盡全力下定決心

  • そして叫ぶよ

    然後就此呼喊你吧