

純真Always
田所あずさ

站長
純真Always - 田所あずさ
電視動畫《無彩限的幻影世界》(日語:無彩限のファントム・ワールド)片尾曲
中文翻譯轉自:http://www.mddmm.com/thread-23144-1-1.html
純真 Always
田所 あずさ
-
新しいわたしで どんなときも向き合いたい
無時無刻都想 以嶄新的自我面對一切
-
みんなで笑顔になれ!
大家都能夠綻放笑容!
-
好きなことができてたって 一方通行じゃやっぱ
聽聞了喜歡的事物 一個人獨享果然是
-
ものたりないんだ 誰かに伝えたいんだ
遠遠不夠的 這些事物想要傳遞給某人
-
嬉しすぎると泣けちゃうし 悲しすぎると笑っちゃう
喜出望外要哭了出來 悲傷過度能以笑釋懷
-
そんな毎日にトクンてきてるの
這樣的每一天都讓人心跳加速
-
ぼんやりふくらんだ夢は きっとすぐ破裂しちゃう
膨脹的空洞夢想 一定會馬上破裂
-
悔しかったあの日のPain (No need!)
總對那天的痛苦後悔不已 (不需要!)
-
掴むべきは これからのShine (Yes!)
該牢牢把握住的 是那未來曙光 (Yes!)
-
そう(Yes!) 叶えるから (ぜったいにできるって!)
沒錯(Yes!) 一定能夠實現的 (絶對能成功的!)
-
鳥が空とぶように 星が夜をかざるように
如同翱翔於天際的小鳥 又如同繁星點綴的夜空
-
当たり前みたいに いつも 誰かに見てもらいたい
理所當然地總是與他人分享
-
ひとりじゃないよ
我不是一個人哦
-
真っ白なこころで迎えた朝は (ハツラツだよね)
以純白的內心迎接的早晨 (還是那麼精力充沛呢)
-
だから元気をおくろう
所以分給你一些活力吧
-
All right! 変わってく景色
All right! 瞬息萬變的景色
-
Always! 一緒にみたいな
Always! 想與你一起欣賞
-
All right! もちろん全力
All right! 當然要全力以赴
-
Always! 純真で It's all right!
Always! 保持純真就沒問題!
-
苦手なことはたいへんでも 発見が多いはずよ
面對棘手的事情費勁心思 也沒能夠有更多的發現
-
頑張りたいんだ 燃えてたいんだ
更要振作起來 燃燒鬥志
-
大切にふくらませた夢がしぼまないように
無比珍貴的夢想膨脹起來卻沒有萎縮
-
楽しいってSensation (More need!)
這份愉快的感覺 (需要更多!)
-
届けたいの だからわたし (Yes!)
所以我想要傳達出去 (Yes!)
-
もう (Yes!) とまらないよ (ぜったいにまけないから!)
已經 (Yes!) 停不下來了哦 (絶對不會就此認輸!)
-
朝日がのぼるように 夕日が 赤くなるように
如同旭日高升 又如同夕陽似火
-
当たり前みたいに いつも きみに見ていてほしい
理所當然地總是想與你一起欣賞
-
ひとりじゃないよ
我不是一個人哦
-
まっすぐなこころで進んだ日々は (たからものだよ)
以率真的內心進取的每一天 (這是必然的哦)
-
いつも元気をありがとう
感謝活力一直以來陪我相伴
-
どうしてかな
怎麼了呀
-
つよがってた時は見えてなかったものが
逞強的時候卻看見了本不存在的事物
-
「素直になる」って決めた ただそれだけなのにね (いま)
下定決心「變得坦率純真」 可即便是只有那一丁點程度 (現在)
-
わたしの世界がみえる (ハッキリね)
我的世界能夠清晰可見 (清楚許多呢)
-
まいったな 泣いちゃいそうだよ…
不好 又快要哭出來了呢…
-
鳥が空とぶように 星が夜をかざるように
如同翱翔於天際的小鳥 又如同繁星點綴的夜空
-
当たり前みたいに いつも みんなに見てもらいたい
理所當然地總是與大家分享
-
ひとりじゃない!!
我不是一個人哦!!
-
真っ白なこころで迎えた朝は (ハツラツだよね)
以純白的內心迎接的早晨 (還是那麼精力充沛呢)
-
だから元気を どんなときも贈りたいな
因此這份活力將無時不刻地贈予你哦
-
All right! 変わってく景色
All right! 瞬息萬變的景色
-
Always! 一緒にみようね
Always! 想與你一起欣賞
-
All right! もちろん全力
All right! 當然要全力以赴
-
Always! まかせてよ It's all right!
Always! 交給我吧沒問題!
-
La la la la…
-
大事なものみつけたよ
發現重要的事物了哦
-
La la la la…
-
純真さをいつも胸に
純真之心一直都在哦