清川めい✿
708

共感覚おばけ - 初音ミク

すべては思いつきと悪ふざけ


音楽、映像:ねこぼーろ mylist/13459994
映像:すち pixiv:http://www.pixiv.net/member.php?id=2202497

オフボーカル公開しました。= > http://piapro.jp/t/2xHi
twitter:
ねこぼーろ(ササノマリイ):@nekobolo
すち:@suti_onnpunyamo

中文翻譯:kyroslee
取自vocaloid中文歌詞wiki

歌詞
留言 0

共感覚きょうかんかくおばけ

共感怪物

初音はつねミクみく

初音未來


  • 等間隔で並んだ 正解と不正解の上 目が廻る

    以等距排列好 在正確與錯誤答案之上 頭暈目眩

  • 共感覚で学んだ 感情表現 あやとり ぐるぐる

    以共感學會了 感情表現 就如翻花繩般 層層纏繞

  • 間違いを 消すように 壊すように

    為了讓錯誤消失 為了將錯誤破壞

  • ないしょないしょで 君の底へ

    悄悄地 往你心中

  • 「愛情表現」て言う いつも

    做出那稱之為「愛情表現」的東西 總是如此

  • 泣くように 笑うように

    就如在哭一樣 就如在笑一樣

  • 態度で示す 言の葉達

    以態度去表示的 每句言語

  • 適当なんでしょう?

    這樣剛剛好吧?

  • だと いいね

    如是說道 真好呢

  • 閉ざしたって波形は 表情になって僕を笑うよ

    藏於內心的波形 化作表情嘲笑我吧

  • ところで僕等 「何も言えなくて」 とか言うよ

    話說回來我們 「什麼都說不出口」

  • 曖昧に 刺すように 塞ぐように

    為了將曖昧刺穿 為了將曖昧堵塞起來

  • ないしょないしょで 今の形

    悄悄地 如此形態

  • 「伝統工芸」て言う 嘘です

    就是稱之為「傳統工藝」 根本是一場謊言

  • 泣くように 笑うように

    就如在哭一樣 就如在笑一樣

  • 態度で示す 言の葉達

    以態度去表示的 每句言語

  • 幻覚なんでしょう?

    這是幻覺吧?

  • まあ そうか

    嘛 這樣啊

  • 今見える 音の色

    此刻所能目睹的 音色

  • 今触れる 君の色

    此刻所能觸及的 你的顏色

  • 間違いを 消すように 壊すように

    為了讓錯誤消失 為了將錯誤破壞

  • ないしょないしょで 君の底へ

    悄悄地 往你心中

  • 「愛情表現」て言う いまも

    做出那稱之為「愛情表現」的東西 此刻亦

  • 泣くように 笑うように

    就如在哭一樣 就如在笑一樣

  • 止む事の無い 音の葉達

    不曾停竭的 每道聲音

  • 「悪くはないんでしょう?」

    「也不錯吧?」

  • だと いいね

    如是說道 真好呢