站長
122

Sign - 幾田りら

作詞
幾田りら
作曲
幾田りら
編曲
Mwk
發行日期
2024/09/16 ()


歌詞
留言 0

Sign

幾田いくたりら


  • どうして

    為甚麼

  • 崩れてしまうまで

    直到崩潰之前

  • 心を嘘で誤魔化してたの

    都在用謊言欺騙自己的內心呢

  • なみなみのグラス

    斟滿的酒杯

  • 今にもあふれる

    此刻亦隨時溢出

  • 最後のきっかけは些細なこと

    最後的契機不過是微不足道的小事

  • そうあっけないくらいに

    像這樣措手不及般簡單輕易

  • なだらかに堕ちていく

    緩緩地逐漸墜落

  • もう隠せない

    再也無法隱藏

  • 見て見ぬふりしていること

    假裝視而不見的事情

  • 本当はわかっていたはずだよ

    其實心裡早就清楚明白啊

  • どこへ向かう?

    要去往何處?

  • どこへ帰る?

    要回到哪裡?

  • 透明なわたしを 誰も見つけられない

    透明的我 誰也沒辦法找得到

  • 夕暮れ時ホーム

    黃昏時分的月台

  • 人足は増えていく

    人潮漸漸湧現

  • 泣いてしまった こんなところで

    在這樣的地方 不禁流下眼淚來

  • いつもの自分でいられず

    沒法繼續維持平常的自己

  • ゆるやかに沈んでいく

    徐徐地逐漸沉落

  • もう戻れない

    再也無法回頭

  • 見て見ぬふりしてきたこと

    一直假裝視而不見的事情

  • 本当はわかっていたはずなのに

    明明心裡其實早該清楚明白的

  • ただ行き交う人波に流され

    只是隨來來往往的人潮而流

  • まともに歩けもしないで

    連好好走路亦辦不到

  • 誰の目にも見えていないような

    彷彿在所有人的眼中都看不見般

  • こんなわたしは

    這樣的我

  • このまま終われない

    不能就這樣結束

  • 生きていく限り

    只要還活在世上

  • 諦める以外の道標

    除了放棄以外還有著其他的路標

  • ここにいるって 確かに思えるために

    我就存在於此 為了能確實地感受到

  • 探していく

    我將不斷尋找

  • もう隠せない

    再也不會隱藏

  • 心から愛せる自分を

    從心底愛著自己

  • 本当のわたしを見つけられるまで

    直至能夠找到真正的自己為止

  • 待っている未来は 不透明だけれど

    盼待著的未來 雖然仍難以看清

  • 生き抜けたなら きっといつの日か

    但只要堅強活下去 總有一天定能目睹