

何度 LOVE SONGの歌詞を読み返しただろう
櫻坂46

站長
何度 LOVE SONGの歌詞 を読 み返 しただろう
櫻坂 46
-
眠れない夜はいつでも
睡不著的夜晚
-
君のことばかり考える
我總是只想著你
-
いいや でももしかしたら
不對 但是說不定是
-
君を想うから眠れないのか
因為想你所以才睡不著的嗎
-
妄想が止まらなくなって
妄想無法停止
-
まるで映画の主人公
簡直就像電影的主角
-
自分でさえ気恥ずかしくなる
連自己都覺得不好意思
-
シチュエーションは他人(ひと)には言えない
這種情境無法對他人言說
-
恋は絶対に 癖になるね
戀愛絕對會成為一種習慣呢
-
何度 LOVE SONGの歌詞を読み返しただろう
多少次重讀了LOVE SONG的歌詞呢
-
思い当たるフレーズに切なくなった
對讓人感同身受的詞句感到難過
-
きっと人は誰も同じなんだな
一定每個人都是一樣的吧
-
こんな歌詞を書いた誰かの経験だ
寫了這樣的歌詞是某個人的經驗
-
自分のこの想いをわかって欲しいと
希望對方能理解我這份心情
-
好きになった夜 眠れなくなる
在喜歡上的那個晚上 我就睡不著了
-
夢を見れば救われるような
就像做夢就能得救一樣
-
そんな勘違いをしていた
我曾經有過那樣的誤解
-
自分の思い違いのすべて
自己的誤解全部
-
昨日の夢に置いて来られるから
都留在了昨日的夢中
-
夜が明けちゃえば 記憶喪失
等到黎明的時候 就會失去記憶
-
僕も LOVE SONGの歌詞を書いてみたくなった
我也想試著寫一首LOVE SONG的歌詞
-
思い通りにならない気持ちの行き場
無法稱心如意的情感的去處
-
それはきっと怒りに満ちてるだろう
那裡肯定充滿了憤怒吧
-
だって愛は なんて理不尽な情熱なんだ?
因為愛是多麼不講理的熱情啊?
-
冷静に歌詞だけ読むと気づいてしまう
只要冷靜地閱讀歌詞就會意識到
-
好きになったって 叶うことはない
即使喜歡上了 也不會實現
-
恋するすべての眠れない人に
對於所有無法入眠的戀人
-
LOVE SONGを書け! とアドバイスしたい
我想要建議 “寫一首LOVE SONG吧!”
-
不眠症の理由 手に取るようにわかるだろう
你就會很清楚地明白失眠的原因吧
-
妄想はエンドレス
妄想是無盡的
-
何度 LOVE SONGの歌詞を読み返しただろう
多少次重讀了LOVE SONG的歌詞呢
-
思い当たるフレーズに切なくなった
對讓人感同身受的詞句感到難過
-
きっと人は誰も同じなんだな
一定每個人都是一樣的吧
-
こんな歌詞を書いた誰かの経験だ
寫了這樣的歌詞是某個人的經驗
-
自分のこの想いをわかって欲しいと
希望對方能理解我這份心情
-
好きになった夜 眠れなくなる
在喜歡上的那個晚上 我就睡不著了