

いつだって戦ってる
GUMI

站長
いつだって戦 ってる
GUMI
-
可愛くなりたい もっと
想要變得更可愛
-
あの顔になりたいとか言ってた
說著想要變成那張臉
-
インスタで知ったあの子
在Instagram上認識的那女孩
-
憧れてみてた
曾經憧憬著
-
“夢はないの”と大人は言う
大人總是問“沒有夢想嗎”
-
“現実を見な”と大人は言う
大人總是說“要認清現實啊”
-
弱くてモブだった いつだってマネだった
只是個不起眼的路人角色 總是在模仿著別人
-
君の目に止まらない タンポポだけど
雖然只是一朵留不住你目光的蒲公英
-
戦って戦って 咲きたくて戦った
但仍要戰鬥 戰鬥 為了綻放而戰鬥
-
優等生脱ぎ捨てて 飛び立て
我要褪去優等生的形象 飛上天
-
主役だ
我就是主角啦
-
同じ夢 語り競った
互相訴說著同樣的夢想
-
隣にいた仲間が辞めた
曾在身邊的夥伴放棄了
-
それでも上向く花に私はなりたい
儘管如此我還是想成為向上生長的花朵
-
自分信じてあげたいから
因為想相信自己
-
夢を諦めることできない
所以無法放棄夢想
-
生きるってきつかった 痛くて狭かった
活得很辛苦 既痛苦又不開心
-
潰されてうつむいた タンポポだけど
雖然只是一朵被擊潰低下頭的蒲公英
-
戦って戦って 咲きたくて戦った
但仍要戰鬥 戰鬥 為了綻放而戰鬥
-
優等生脱ぎ捨てて 飛び立て
我要褪去優等生的形象 飛上天
-
主役だ
我就是主角啦
-
見つけてもらいたいから
因為想讓你找到
-
上を向け 枯れるな 夢を運べ さあ
我要向上 不要枯萎 帶著夢想 來吧
-
夢は叶うと大人に言う
對大人說夢想會實現
-
口に出さなきゃ始まらない
不說出來就不會開始
-
今だって戦って泣いたって 抱き合った
即使現在 戰鬥 哭泣 也擁抱在一起
-
向い風揺られても決して 折れやしない
即使迎風搖曳也決不會折斷
-
弱くてモブだった いつだってマネだった
只是個不起眼的路人角色 總是在模仿著別人
-
君の目に止まらない タンポポだけど
雖然只是一朵留不住你目光的蒲公英
-
戦って戦って 咲きたくて戦った
但仍要戰鬥 戰鬥 為了綻放而戰鬥
-
優等生脱ぎ捨てて 飛び立て
我要褪去優等生的形象 飛上天
-
主役だ
我就是主角啦