站長
44,349

逆夢 - King Gnu

作詞
Daiki Tsuneta
作曲
Daiki Tsuneta
編曲
King Gnu・Shuntaro Tsuneta
發行日期
2021/12/29 ()

劇場版《咒術迴戰 0》(日劇:呪術廻戦 0)片尾曲


中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=M6gcoDN9jBc
歌詞
留言 0

逆夢さかゆめ

King Gnu


  • あなたが望むなら この胸を射通して

    若你心懷所願 那就射穿我的胸膛吧

  • 頼りの無い僕もいつか 何者かに成れたなら

    如果不可靠的我 有一天也能有所成就

  • 訳もなく 涙が溢れそうな

    那沒來由的 淚流成河的夜晚

  • 夜を埋め尽くす 輝く夢と成る

    掩埋將要滿溢而出的黑夜 並化為閃耀的夢

    將會被全部填滿 成就閃耀的夢境

  • 白い息は頼りなく 冬の寒さに溶けて消えた

    白色氣息如游絲般 融化在冬天的寒氣中 消失

  • あの日の重ねた手と手の 余熱じゃあまりに頼りないの

    那天交疊的手和手留下的餘溫 尚不夠抵擋獨自的嚴寒

  • 春はいつだって 当たり前の様に

    春天總是會 一如既往地

  • 迎えに来ると そう思っていたあの頃

    前來迎接 當初曾這麼認為

  • 瞼閉じれば 夢はいつだって

    只要閉上眼睛

  • 正夢だと信じてたあの頃

    所夢到的皆為正夢」的那個時候

    夢永遠會應驗 當初曾如此相信

  • あなたが望むなら 何処迄も飛べるから

    若你心懷所願 就能無所不往地飛翔

  • 意気地の無い僕もいつか 生きる意味を見つけたなら

    如果懦弱的我有一天 也能找到活著的意義

  • 愛と憎を 聢と繋ぎ合わせて

    將愛與恨 緊緊相連

  • 一生涯醒めない程の 荒んだ夢と成る

    成就終生不會甦醒的 荒蕪夢境

  • 凍える夜空を 二人で抜け出すの

    讓我們一起出逃 冰冷的夜空

  • あたたかいコートを そっと掛けたなら

    為你輕輕地蓋上 溫暖的大衣

  • あなたはいつだって 当たり前の様に

    你總會 一如既往地在我身邊

  • 隣にいると そう思っていたあの頃

    當初的我曾這麼以為

  • 失くせやしない 記憶の雨が古傷へと 沁み渡ろうとも

    決不能失去 哪怕記憶之雨 滲入舊傷

  • あなたが望むなら この胸を射通して

    若你心懷所願 那就射穿我的胸膛吧

  • 頼りの無い僕もいつか 何者かに成れたなら

    如果不可靠的我 有一天也能有所成就

  • 訳もなく 涙が溢れそうな

    那沒來由的 淚流成河的夜晚

  • 夜を埋め尽くす 輝く夢と成る

    將會被全部填滿 成就閃耀的夢境

  • 記憶の海を潜って

    潛入記憶之海

  • 愛の欠片を拾って

    撿拾愛的碎片

  • あなたの中にずっと

    永遠在你心中

  • 眩しい世界をそっと

    悄悄地送上耀眼的世界

  • この愛が例え呪いのように

    哪怕這份愛猶如詛咒般

  • じんわりとじんわりと この身体蝕んだとしても

    慢慢地慢慢地 啃蝕我的身體

  • 心の奥底から あなたが溢れ出して

    心底深處 你還是源源不絕地湧現

  • 求め合って重なり合う その先で僕ら夢と成れ

    互相求索 合二為一 隨後讓我們化成夢吧

  • あなたが望むなら この胸を射通して

    若你心懷所願 那就射穿我的胸膛吧

  • 頼りの無い僕もいつか 何者かに成れたなら

    如果不可靠的我 有一天也能有所成就

  • 訳もなく 涙が溢れそうな

    那沒來由的 淚流成河的夜晚

  • 夜を埋め尽くす 輝く夢と成る

    將會被全部填滿 成就閃耀的夢境

  • 正夢でも、逆夢だとしても

    不論最後夢境成真 還是成了反夢