站長
2,589

FREEDOM - Ado

中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/FREEDOM
譯者:桜与知世

歌詞
留言 0

FREEDOM

Ado


  • きらわれないように ビクビクびくびくしたばかりていたって

    為了不會被討厭 總是戰戰兢兢的低著頭

  • なにわんないさ まよわずにすすめ STEP & STEP

    什麼也不會改變 毫不迷惘地前進吧 一步一步

  • うばわれないように コソコソこそこそしてかくしたがったって

    為了不被劫掠 偷偷摸摸地想要隱藏

  • わたしらしさ」って 武器ぶきへとえてひらいていけ

    將「自我」化做武器 開拓新的道路

  • 文句もんくがあるなら 正面しょうめん堂々どうどうとぶつかって

    如果有不滿 就堂堂正正的正面交鋒

  • わけ無用むようで さあ 1, 2, 1, 2, 3, 4

    找藉口是沒有意義的 來吧 1, 2, 1, 2, 3, 4

  • 上等じょうとうるにんない 同情どうじょうじゃすくえないから

    正好 小菜一碟 同情拯救不了任何人

  • You & I ガチがち勝敗しょうはい 革命かくめいこせ

    讓我們認真地決一勝負 來掀起革命吧

  • 同調どうちょう二束三文にそくさんもん

    協調同步根本一文不值

  • 堂々どうどうかって

    堂堂正正的去面對吧

  • 明日あすわら

    笑著迎接明天

  • ふくがっていく しがらみや秘密ひみつうばっていく

    不斷膨脹 阻隔與秘密逐漸被奪走

  • ならいっそどうだって げもかくれもせず勝負しょうぶして

    不如索性 不逃避也不隱藏 決一勝負

  • らなくていい」なんて 物知ものしがお嘲笑あざわらうような

    「你不必知道」 對滿臉通曉一切的表情

  • えらそうな連中れんちゅうに この中指なかゆびててあるいていけ

    嘲笑我自大的傢伙 豎起中指 繼續前進吧

  • 上等じょうとうチルちるじゃんない 衝動しょうどうやせないから

    恰好 只知道放鬆還不夠 衝動不會燃燒

  • You & I タダただじゃ絶対ぜったい われない だから

    我們絕不會如此輕易結束 因此

  • 頂上ちょうじょうけて

    奔向巔峰吧

  • 挑戦ちょうせんかって

    正面迎接挑戰

  • 明日あす

    飛奔向明天吧

  • Hey Hey Hey こえげて

    Hey Hey Hey 提高音量

  • Hey Hey Hey かか

    Hey Hey Hey 舉起手來

  • さあ 1, 2, 1, 2, 3, 4

    來吧 1, 2, 1, 2, 3, 4

  • 上等じょうとうるにんない 同情どうじょうじゃすくえないから

    正好 小菜一碟 同情拯救不了任何人

  • You & I ガチがち勝敗しょうはい 革命かくめいこせ

    讓我們認真地決一勝負 來掀起革命吧

  • 同調どうちょう二束三文にそくさんもん

    協調同步根本一文不值

  • 堂々どうどうかって

    堂堂正正的去面對吧

  • 明日あすわら

    笑著迎接明天