站長
671

dawn of infinity - fripSide

電視動畫《魔法使黎明期》(日語:魔法使い黎明期)片頭曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5455812
譯者:TYPE

歌詞
留言 0

dawn of infinity

fripSide


  • 限りなく溢れる想いと 君と歩き出すこの場所から

    從無限湧出的這份思念 從與你一同踏出這個地方

  • この瞳が 導く明日を 黎明の光が照らした

    這份眼瞳所指向的明天 黎明的光所照耀著

  • ひとりきり歩いてた あの日の記憶を探して

    獨自一人行走著 尋找著那一日的記憶

  • 色の無いその景色を 彷徨う心を留めた光

    失去顏色的景色 將迷茫之心所照亮的光

  • いつからか気づいてた ひとつの心は弱くて

    從什麼時候注意到的呢 一顆心是如此的脆弱的

  • 今はただ感じている 信じ合う強さを

    現在只感覺到 互相信任有多麼強大的力量

  • ここにいる僕を君が感じて それだけが全てだから

    存在於此的你感覺到我的存在 這就是我的全部

  • 僕たちがそう共にあれば 誰も壊すことはできない

    若是我們一同的話 誰也無法破壞這份羈絆

  • 果てしない力を纏って 繋ぎ合う奇跡が導いた

    被貫徹到底的力量纏繞全身 維繫起來的奇蹟所引導的

  • 終わりの記憶も 始まる光も この心を燃やし続けて

    結束的記憶也好 開始的記憶也好 都讓這顆心繼續燃燒

  • ただひとつ貫く希望と 僕らが解き放つその夢が

    唯一貫徹的希望 我們所解放的這份夢想

  • 夜明け前の世界を照らす 黎明の絆に誓って

    黎明前照耀的世界 對黎明的羈絆起誓

  • 穏やかなその風に あの日の温もり感じて

    安穩的風 感受那一日所存在的餘溫

  • 立ち止まるその影には いつかの僕が俯いている

    在你停滯不前的那道背影 我不知何時低頭思索起來了

  • 気づかずに近づいた 差し伸べられた優しさが

    還不察覺如此接近 你所伸出來的那雙溫柔的手

  • 僕たちを導いている 次なる世界へと

    將我們引導到新次元的世界

  • 結び合う心が描いて行く その痛みと喜びを

    描繪這顆結合再一起的心 將這份疼痛與喜悅

  • この胸に 刻み生きていく いつか辿り着くその日まで

    刻在心中活下去 直到達的那一日為止

  • どこまでも続くこの空に 遥かなる願いが羽ばたいて

    無論到那都無窮無盡的天空下 變得遙遠的願望在飛翔

  • 受け継いだ意志と 重ねる想いは 終わりなき未来へと向かう

    繼承的意志與交疊的思念 使我們走向永不結束的未來

  • どれほどに遠く離れても 僕らが築いたこの絆が

    無論離得多麼遙遠 我們所構築的這份羈絆

  • 一度きりの今を輝く 黎明の光になるから

    在只有一次的現在閃閃發光 因為會成為黎明的光

  • 限りなく溢れる想いと 僕は歩き出すこの場所から

    從無限湧出的這份思念 從與你一同踏出這個地方

  • その瞳だけが この心を今 熱く燃やす糧になるから

    這份眼瞳所指向的明天 被黎明之光所照耀

  • どれほどに遠く離れても 僕らが築いたこの絆が

    無論離得多麼遙遠 我們所構築的這份羈絆

  • 一度きりの今を輝く 黎明の光になるから

    在只有一次的現在閃閃發光 因為會成為黎明的光

  • 果てしない力を纏って 繋ぎ合う奇跡が導いた

    被貫徹到底的力量纏繞全身 維繫起來的奇蹟所引導的

  • 終わりの記憶も 始まる光も この心を燃やし続けて

    結束的記憶也好 開始的記憶也好 都讓這顆心繼續燃燒

  • ただひとつ貫く希望と 僕らが解き放つその夢が

    唯一貫徹的希望 我們所解放的這份夢想

  • 夜明け前の世界を照らす 黎明の絆に誓って

    黎明前照耀的世界 對黎明的羈絆起誓