站長
1,769

ヒミツ恋ゴコロ - CHiCO with HoneyWorks

電視動畫《出租女友》(日語:彼女、お借りします)第二期片頭曲
中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/暗恋心

歌詞
留言 0

ヒミツひみつこいゴコロごころ

CHiCO with HoneyWorks


  • 彼女かのじょになってあげる」

    「我就來當你的女朋友吧」

  • それが台本だいほん(せりふ)だとしたら

    如果劇本是這麼寫的

  • きにさせます」って宣言せんげん

    我會宣告讓你喜歡上我

  • こころなかだけ

    只講在心裡

  • ナイショないしょ

    要保密哦

  • 秘密ひみつにしてる むねうち 恋心こいごころ

    當作秘密藏起的 內心深處的愛慕之情

  • 妄想もうそうしちゃっては からまわってハマはまってく

    一旦開始胡思亂想 就會陷入空轉之中

  • ガラスがらすみたいに 繊細せんさい男心おとこごころ

    如同玻璃一般 纖細的男人心

  • 本気ほんきぶんだけ つよくなってわってく

    只有那片真心 越來越堅強

  • ちぢまない距離きょり 曖昧あいまい関係かんけい あぁ…わらえない

    無法縮短的距離 曖昧的關係 唉…笑不出來

  • むねなか見透みすかされたい づかれたいなんてね

    真希望內心可以被看透 真希望可以被發現呢

  • 彼女かのじょになってあげる」

    「我就來當你的女朋友吧」

  • それが台本だいほん(せりふ)だとしたら

    如果劇本是這麼寫的

  • きにさせます」って宣言せんげん

    我會宣告讓你喜歡上我

  • こころなかだけ

    只講在心裡

  • 彼氏かれしになってあげる」

    「我就來當你的男朋友吧」

  • えないぼくLv1

    無法說出的我是Lv1

  • つよくなってきみ告白こくはく 最高さいこう目指めざそう! ハイはい!

    待我強到足以向你告白 朝著最好的方向努力! Hi!

  • 努力どりょくしてんのに むくわれないなか

    我會努力的 在這沒有回報的世界裡

  • 悪魔あくまさそらぎそうになるんです

    惡魔般的誘惑 讓我有點搖擺不定

  • 弱点じゃくてん 武器ぶきえるまでみがきます

    將弱點磨練直到變成武器

  • マイナスまいなすスタートすたーと びしろしかないんです

    從底層開始 只有大量的成長空間

  • ちぢまる距離きょり とどきそうでとおい あぁ…わらえない

    將距離縮短 仿佛到達卻又很遠 啊…笑不出來

  • 自分じぶんしんじて仲間なかましんじて 彼女かのじょしんじて! OK?

    相信自己 相信朋友們 相信她! 好嗎?

  • 全身全霊ぜんしんぜんれいをかける

    我會全力以赴

  • そう覚悟かくごめたから

    我已經下定决心了

  • きにさせます」って宣言せんげん

    我會宣告讓你喜歡上我

  • こころなかだけ

    只在我心裡

  • 不言ふげん実行じっこうしてみせる

    我會默默地做給你看

  • 簡単かんたんじゃつまんないよ

    即使這並不容易

  • 逆境ぎゃっきょうだってもっとたのしめ 最高さいこう目指めざそう! ハイはい!

    即使逆境也可以更愉快 朝著最好的方向努力吧! Hi!

  • よわきみってる つよがるきみってる

    我認識軟弱的你 也認識逞強的你

  • 全部ぜんぶきみだってってる ぼくまもらせて

    我的全部你也都知道 就讓我守護你吧

  • 彼女かのじょになってあげる」

    「我就來當你的女朋友吧」

  • それが台本だいほん(せりふ)だとしたら

    如果劇本是這麼寫的

  • きにさせたよ」っておかえ

    我會以「讓你喜歡上我」作為回報

  • きみにぶつけるよ

    我會擊敗你

  • 彼氏かれしになってあげる」

    「我就來當你的男朋友吧」

  • そんな台本だいほん(せりふ)えるくらい

    待我強到足以說出那樣的劇本

  • つよくなってきみ告白こくはく 最高さいこう瞬間しゅんかん

    就會向你告白 在最棒的瞬間

  • カッコかっこつけて告白こくはく

    用最帥氣的樣子告白