lueric

少女は夜と鮮やかに - 初音ミク

翻譯轉自:https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/6382.html

歌詞
留言 0

少女しょうじょよるあざやかに

少女與夜如此絢麗

初音はつねミクみく


  • らないらない きみ名前なまえ

    不為人知不為人知的 你的名字

  • いたいたいなあ アハあはハハはは

    好痛真的好痛呢 啊哈哈哈

  • らないらない ほほチークちーく

    還不夠啊還不夠啊 臉頰上的胭脂

  • うすうすいなあ アハあはハハはは

    很淡薄呢很淡薄呢 啊哈哈哈

  • ってって またはなして

    剪下貼上 又再分離

  • ねえどのかたちアタシあたしでしょうか

    吶怎樣的樣子 才是我的呢

  • ひねってじって わからない

    費盡心思 卻還是搞不懂

  • かえ日々ひび くるくるまわ

    不斷重複的每天 團團打轉

  • 362ふんねつ

    36點2度的高溫

  • かなしいほどきずをつけたら

    是如此悲傷得會傷害到他人的話

  • あえ丑三うしみどき

    在喊叫着的女孩亦在苦苦掙扎的 深夜時分

  • 少女しょうじょよるまとおど

    少女身纏於夜裏起舞

  • 指先ゆびさきねつって

    指尖遊走於

  • しんぞういずりまわって

    懷有熱情的內心

  • つぼみいたら また来世らいせ ByeBye!

    在花蕾盛開後 來世再見吧 ByeBye!

  • つながって はなれて いとがれ

    連結起來 然後分開 牽引着線 黃昏之時

  • 残念ざんねん時間じかん ラッタッタッタらったったった!

    真遺憾時間到了 啦噠噠噠!

  • まないまない 電話でんわおと

    不斷響起不斷響起的 電話鈴聲

  • ちかちかいなあ アハあはハハはは

    就在身近就在身近呢 啊哈哈哈

  • 強請ねだってうばって とどかない

    死不要臉強行奪取 卻還是無法觸及

  • あざやかな日々ひび からからわら

    如此鮮明的每天 放聲大笑起來

  • 382ふんねつ

    38點2度的高溫

  • やましいほど意味いみったら

    是有着令人於心有愧般的意義的話

  • あえ丑三うしみどき

    在喊叫着的女孩亦在苦苦掙扎的 深夜時分

  • 少女しょうじょいろまとうた

    少女身纏於色彩裏高歌

  • 爪先つまさききぬって

    腳趾尖 挑起上衣

  • 波打なみうっていずりまわって

    使內心起伏地 不斷遊走

  • 朱色しゅいろめたら また来世らいせ Lie Lie!

    在染上朱紅色後 就來色再見吧 LieLie!

  • みみんで はなみつがれ

    咬着耳朵 以花示愛 牽起蜜汁 黃昏時分

  • 残念ざんねん時間じかん ラッタッタッタらったったった!

    真遺憾時間到了 啦噠噠噠!

  • 夜空よぞらうみおぼれてた

    沉溺於夜空之海

  • さかながこっちをった

    魚兒望向這邊對我說道

  • 「おまえももうすぐだ」と

    「很快就到你了」一邊那樣說

  • ツツつつと にやけてさ

    一邊在暗地竊笑

  • 口先くちさき

    嘴邊

  • うそんでカラメルからめるぐるぐるざって

    吞下謊言與焦糖混在一起

  • アタマあたまパラぱらリラりら

    腦海一片混亂

  • また来世らいせ Die Die!

    來世再見吧 DieDie!

  • 指折ゆびおって くびって まく黄昏たそがれ

    折下手指 折下腦袋 迎來閉幕 黃昏之時

  • 残念ざんねん時間じかん ラッタッタッタらったったった!

    真遺憾時間到了 啦噠噠噠!

  • 残念ざんねん時間じかん ラッタッタッタらったったった!

    真遺憾時間到了 啦噠噠噠!

  • 残念ざんねん時間じかん… ああ!!!!

    真遺憾時間到了 啊啊!!!!!