站長
472

結 -ゆい- - miwa

『NHK全国学校音楽コンクール2016 (Nコン2016)』 課題曲、NHK『みんなのうた』(2016年8月 - 9月)使用曲。
中文翻譯轉自:http://pada.18183.com/y/10009.html

歌詞
留言 0

ゆい -ゆい-

miwa


  • 大人おとなのためにきてるわけじゃない」と

    你說「我並不是為了大人們活著的」

  • うつむいたひとみにはうつらないけれど

    儘管沒有什麼可以映入你憂鬱無神的雙眼

  • 見上みあげればこんなに青空あおぞらひろいのに

    但抬頭仰望 那片藍天依然廣闊無邊

  • どんなにがんばったって うまくいくわけじゃないけど

    無論你怎樣努力奮鬥 但結果總是一波三折

  • ゆめえがいたひとしか かなえられないんだから

    那是因為夢想只為那些描繪勾勒它的人變成現實

  • しんじること

    相信自己

  • あなたのなかねむってるちからづいて

    總有一天你會喚醒身體中那沉睡的力量

  • あきらめないで

    不要放棄

  • 無駄むだなことなんて なにひとつないっておもして

    記得你曾說過無論付出多少努力都不為過

  • ぼくたちはなによりつよきずなむすばれている

    那時起你我就被那無比強烈的牽絆緊緊地聯繫在了一起

  • ひとがひとりではきてゆけないように

    一個人是無法在這世上走下去的

  • ひとりでえがゆめちいさいけれど

    儘管一人勾畫的未來是如此渺小

  • ぼくたちはきっとあのそらえるはず

    但你我一同必定會飛越那片天空

  • くるしくてげてばかり 自分じぶんなさけなくなる

    一味不停痛苦逃避著的我 為自己感到可悲

  • だけどみんなとわらって たどりきたいんだ

    而只要能和大夥一起說笑 我也會十分滿足

  • とおざかるくも

    遠方的雲朵

  • ばしても とどかないものもあるんだから

    即使伸出雙手也未必能夠觸及

  • いちばん

    所以最重要

  • れたいものって 簡単かんたんじゃないでもあきらめない

    最想要收穫的也並非簡簡單單可以到手 而是要為之奮鬥到底

  • ぼくたちはなによりつよきずなむすばれている

    始終牢記你我之間有那無比強烈的牽絆緊緊相連

  • しんじること

    相信自己

  • あなたのなかねむってるちからしいの

    放手去追求你身體中那沉睡的力量

  • 自分じぶんのため

    為了自己

  • だけじゃえられないときがいまあるから

    哪怕如今面對那不可踰越的困難時刻

  • しんじること

    相信自己

  • あきらめないで

    不要放棄

  • ぼくたちはなによりつよきずなむすばれている

    那無比強烈的牽絆會將你我永遠緊緊地綁在一起