站長
425

グリム - majiko

中文翻譯參考:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4624666
譯者:ゾイ

歌詞
留言 0

グリムぐりむ

majiko


  • 遠くの方で聞こえた

    從遠方傳來的

  • 誰かの泣き声が そっと

    是誰悄悄啜泣的聲音

  • 「大事なものをなくした」

    「我把最重要的東西弄丟了」

  • わたしが一緒に探してあげようか

    讓我來幫你一起找吧?

  • それはどんな形で 何色に輝いてるの?

    那是什麼樣的形狀 發著什麼顏色的光呢?

  • 仄暗い洞窟(ほらあな) 手招きする君は、だあれ?

    在昏暗的洞窟中 向我招手的你,是誰呢?

  • 小さな扉が開いた 案内してちょうだい

    小小的門扉打開了 請幫我帶路

  • さぁ! おとぎの国を駆けて行こう

    來吧! 一起奔向童話國度

  • なくしたもの見つけるのさ

    來找回失去的東西吧

  • 「オオカミが来た!」信じてあげる

    「狼來了!」深深相信著

  • 回る 赤い靴 脱ぎ捨て 裸足で踊ろう

    旋轉著身體 脫掉紅鞋 光腳跳舞吧

  • 「置いてかれてしまった」

    「我被丟下了」

  • ひとりぼっち、わたしも嫌い

    我也討厭孤單一個人

  • 連れて行ってあげましょう

    讓我來帶你走吧

  • 楽しそうに聞こえる笛の方へ

    朝著聽似歡樂的笛聲而去

  • 深い森にあるのは 誰かの道しるべ

    在森林深處有著 誰留下的路標

  • さぁ! 星降る夜に約束しよう

    來吧! 在流星之夜做約定吧

  • 願いはきっと魔法になる

    願望一定會成為魔法

  • 人魚の恋を叶えてあげる

    讓人魚的愛情實現

  • 眠くなる前にきみの心を伝え

    在睡著前將你的心意傳達到

  • 手のひらには何も見えないけれど

    雖然在手掌裡什麼也看不見

  • どこか あたたかいな

    但是在某處 感受得到陣陣的溫暖

  • おとぎの国に迷いこんで

    誤入了童話國度

  • なくしたもの見つけたのに

    雖然找回了失去的東西

  • 悲しいままで終わりたくない

    然而我不想讓故事就這樣悲傷的迎來尾聲

  • 誰も知らない まだ自分も知らない

    誰也不知道結局 就連我自己也不知道

  • さあ! おとぎの国を駆けて行こう

    來吧! 一起奔向童話國度

  • 「大事なものを見つけたのさ」

    「最重要的東西找到了」

  • 楽しい話を聞かせてあげる

    把快樂的事說給我聽吧

  • 変わる 新しい物語を今 はじめよう

    正在變化著 嶄新的故事 現在要開始了