站長
23,143

唱 - Ado

作詞
TOPHAMHAT-KYO(FAKE TYPE.)
作曲
Giga・TeddyLoid
編曲
Giga・TeddyLoid
發行日期
2023/09/06 ()


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=pgXpM4l_MwI
歌詞
留言 0

しょう

Ado


  • Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

    Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

    Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

  • Okay たちまち独壇場 Listen listen

    Okay 立刻獨占舞台 Listen listen

    Okay, One-man show, Listen listen

  • Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

    Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

    Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

  • 傾け振り切ろう

    傾斜 揮舞而去

    Go crazy, let's shake it off

  • ヤーヤーヤーヤーヤー 唱タイム

    Yah-Yah-Yah-Yah-Yah 唱響時刻

    Yah-Yah-Yah-Yah-Yah, show time

  • 天辺の御成りほらおいで

    天邊的到來 快來吧

    Behold the summit's grand arrival, come over now

  • 宵をコンプリートオーライ Hell yeah yeah yeah yeah

    完成這個夜晚 Alright, Hell yeah yeah yeah yeah

    Complete the night, alright, hell yeah

  • だんだんノリノリで超簡単 Brah brah brah!!! Pow

    逐漸上頭 超級簡單 Brah brah brah!!! Pow

    Getting pumped up, it's super easy, Brah brah brah!!! Pow

  • えも言われない Ain’t nobody stop

    無需多言 Ain’t nobody stop

    It's beyond words, ain't nobody stop

  • 全土絢爛豪華Attention騒ごうか

    全境絢爛華麗Attention快喧囂起來

    The realm shines in stunning splendor, attention! let's make some noise

  • 意思表示にもうじき衝撃の声高らか堂々登板

    將用震撼的聲音高亢 大方地登場來表達意思

    Soon, comes an impressive debut, expressing purpose with a voice of impact

  • もう伽藍洞は疾っくの疾う淘汰

    那座廟堂早已消逝

    The empty shrine has long been eradicated

  • Aye繚乱桜花 御出ましだ

    Aye櫻花瘋狂綻放 盛大登場

    Aye, cherry blossoms madly bloom, behold the grand arrival

  • 格好つけてるつもりはNO NO

    沒想裝腔作勢NO NO

    I don't mean to show off NO NO

  • オートマティックに溢れちゃう本能

    自動溢出的本能

    It's automatic, natural instincts overflow

  • 宣う断頭台の上で 燥げ華麗

    在宣示的斷頭台上盡情暢玩 華麗

    On top of a ironic guillotine, have a blast, gracefully

  • Da rat a tat…WARNING!

    Da rat a tat…WARNING!

    Da rat a tat…WARNING!

  • Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

    Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

    Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

  • バンザイ 遊ぶ気に寿 Shout it out, Shout it out

    萬歲 玩樂之心慶賀起來 Shout it out, Shout it out

    Hooray, rejoice in the spirit of delight, shout it out, shout it out

  • Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

    Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

    Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

  • はんなり感情通りに八艘飛び Shout it out, Shout it out

    悠然自得地飛翔 隨情感而動 Shout it out, Shout it out

    Elegantly soaring, let emotions guide, shout it out, shout it out

  • (Hey uh) 食らっちゃいな

    (Hey uh) 吃一套

    (Hey uh) Eat it up

  • (Hay ha) Rat tat tat tat tat

    (Hay ha) Rat tat tat tat tat

  • Pull up (Hey uh, wa wa wa)

    Pull up (Hey uh, wa wa wa)

  • 満開 総員一気にとびきりJump around

    盛開 全體一齊Jump around

    Full-bloom, All at once with full force, jump around

  • Look at me now

    Look at me now

    Look at me now

  • 皮膚を破りそうな程に跳ねる心臓くらい激情的仕様 (Exotic vox)

    如此激情澎湃 彷彿心臟將要撕破皮膚

    Passionaltely intense specification, almost like a heart pounding fiercely through the skin (Exotic Vox)

  • イニミニマニモご来場からのご来光

    Eeny-Meeny-Miny-Moe 來臨帶來的光輝

    Eeny-Meeny-Miny-Moe, the view of the sunrise upon a presense

  • かくれんぼしてるその気持ち解放 (理性アディオス)

    釋放那一直玩捉迷藏的心情 (Adios! 理性)

    Set free the elusive feeling that's been playing hide and seek (adios! Rationality)

  • しゃかりきじみちゃう

    逐漸變得不顧一切

    Becoming reckless

  • 蛇腹刃蛇尾 騙る二枚刃

    JABARABADABI 滑稽的的雙刃

    JABARABADABI a dual-faced deception

  • 野心家嫉妬するようなジュース

    野心家 令人嫉妒的果汁

    The ambitious one, got the juice it makes me jealous

  • たぶらかすなかっとなっちゃ嫌

    別耍花招 別發脾氣

    Don't play tricks, don't lose your temper

  • カルマに至る前に揺蕩うわ

    在達到因果報應之前 讓我先搖盪

    Before reaching karma, let me wander and sway

  • 蛇腹刃蛇尾 騙る二枚刃

    JABARABADABI 滑稽的的雙刃

    JABARABADABI a dual-faced deception

  • 野心家 嫉妬するようなジュース

    野心家 令人嫉妒的果汁

    The ambitious one, got the juice it makes me jealous

  • たぶらかすなかっとなっちゃ嫌

    別耍花招 別發脾氣

    Don't play tricks, don't lose your temper

  • 十色のバタフライ

    五顏六色的蝴蝶

    Colorful butterfly

  • (No escape)

    (No escape)

    (No escape)

  • ご存じの通り騒々しい鼓動に絆されてもう止まれない

    如你所知 無法停止 被喧囂的心跳所束縛

    You see, I can't stop anymore. bounded by the noisy heartbeat

  • 衝動に塗装し描いた Daybreak肺貫通低音狂

    用衝動描繪塗鴉的黎明 貫穿肺腔的低音狂

    Daybreak painted with impulsive hues, maddening basstones piercing through the lungs

  • Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

    Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

    Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

  • 異例の危険度 比類なき活気充満

    異常的危險度 充滿獨特活力

    Exceptional danger, boundless energy fills the air

  • Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

    Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

    Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

  • いちかばちか 鳴呼

    冒險一搏 啊

    It's all or nothing, Ahh

  • Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

    Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

    Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

  • バンザイ 遊ぶ気に寿 Shout it out, Shout it out

    萬歲 玩樂之心慶賀起來 Shout it out, Shout it out

    Hooray, rejoice in the spirit of delight, shout it out, shout it out

  • Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

    Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

    Nah-Nah-Nah-Nah-Nah, Ready for my show

  • 喝采 巻き起こすためにStay

    為了引起掌聲Stay

    To bring applause, Stay

  • 一切合切忘れて Shout it out

    忘記一切 Shout it out

    Forget everything, Shout it out

  • Aye wah oh oh oh

    Aye wah oh oh oh

    Aye wah oh oh oh

  • 右に左 まとめて Rat a tat a tat

    左右一起 Rat a tat a tat

    Right and left, all together Rat a tat a tat

  • Pull up

    Pull up

    Pull up

  • 思いっ切り一気に (Clap Clap Clap)

    盡情地一同齊聲 (Clap Clap Clap)

    With all your might, altogether (clap clap clap),

  • なにはともあれ ご唱和あれ

    無論是什麼 讓我們一起歡呼吧

    whatever it may be, let's chant together

  • Shout it out, Shout it out

    Shout it out, Shout it out

    Shout it out, Shout it out