ハッピーエンドプリンセス
上坂すみれ
站長
ハッピーエンドプリンセス - 上坂すみれ
電視動畫《堤亞穆帝國物語~從斷頭台開始,公主重生後的逆轉人生~》(日語:ティアムーン帝国物語 〜断頭台から始まる、姫の転生逆転ストーリー〜)片頭曲
中文翻譯轉自:影片CC字幕
ハッピーエンド プリンセス
上坂 すみれ
-
女神 !聖女 !叡智 !聡明 !女神! 聖女! 睿智! 聰穎!
-
慈愛 !博愛 ! ですわ!慈愛! 博愛! 是呀!
-
あたし なんてったってお
姫様 人家 怎麼說也是公主
-
この
人生 におけるヒロイン 這段人生的女主角
-
ですわー!
是呀ー!
-
一生 姫 プ でイージー モード !這一生 都像個公主般玩簡單模式就好!
-
って
思 ったら勝手 にどうぞ!?才這麼想又遭到冷嘲熱諷!?
-
世間 はいつも風向 き次第 世間總是跟著風向在跑
-
有象無象 ばかりでホント 盡是些烏合之眾真的是
-
人間 不信 になっちゃう都要無法相信人了
-
気 づいたの この世界 に血 も涙 もない事 人家發現了喔 這個世界 既沒血也沒淚
-
あれも
ダメ これもダメ 那也不行 這也不行
-
それも
ダメ どれもダメ 那也不行 通通不行
-
現実 は世知辛 い現實多麼艱辛
-
改変 だ…改変 だ…改変 だ…改變吧…改變吧…改變吧…
-
全部 改変 ですわ…!通通改變呀…!
-
あたし なんてったってお
姫様 人家 怎麼說也是公主
-
この
人生 におけるヒロイン 這段人生的女主角
-
悲 しいシナリオ も即使是悲傷的劇本
-
全部 全部 書 き換 えちゃうの全部全部 通通改寫
-
だってだって お
姫様 因為因為 是公主呀
-
自分 の物語 くらいは至少自己的故事
-
キ っラキ っラ 楽 しまなきゃ要一閃一閃樂在其中才行
-
ですわ! ですわ! ですわ!
是呀! 是呀! 是呀!
-
今 にみてなさい!等著瞧吧!
-
運命 なんて改変 して差 し上 げますわ!命運算什麼 改變給你看呀!
-
だれ? だれ? だれ? だれ? だれ?
誰? 誰? 誰? 誰? 誰?
-
裏 で糸 を引 いてるのはだれ?是誰在幕後操控著?
-
操 り人形 だなんて才不想當懸絲傀儡
-
ごめんだわ まったく
算了吧 真的是呀
-
上品 な顔 してても黒幕 はあの人 かも縱使帶著高貴的容貌 說不定真兇就是那人
-
まずはあたしが
強 くならなきゃ首先人家自己 得先變強才行
-
未来 は変 わらない否則未來不會改變
-
改革 だ…改革 だ…改革 だ…改革吧…改革吧…改革吧…
-
自分 改革 ですわ…!自我改革呀…!
-
そうよ なんてったってお
姫様 是呀 怎麼說也是公主
-
あたしこそ
最高 権力者 人家才是權力主宰者
-
生涯 のすべての主導権 はこちらにあるわ生涯的主導權都握在自己手上
-
だってだって お
姫様 因為因為 是公主呀
-
自分 で決 めたことくらいは至少自己下的決定
-
わがままに
行 かなきゃ不任性妄為怎麼行
-
ですわ! ですわ! ですわ!
是呀! 是呀! 是呀!
-
女神 !聖女 !叡智 !聡明 !女神! 聖女! 睿智! 聰穎!
-
慈愛 !博愛 ! ですわ!慈愛! 博愛! 是呀!
-
今日 も軽 くステップ する今天也輕盈踏出腳步
-
運命 の歯車 が踊 り出 す命運的齒輪開始轉動
-
顔 を上 げたその時 ほら世界 が恋 する當我抬起頭 看吶全世界都陷入愛河
-
あたし
ハッピーエンド プリンセス 人家是 美好結局公主
-
この
人生 におけるヒロイン 這段人生的女主角
-
すったもんだある
日々 も哪怕那些歷經波折的歲月
-
全部 全部 愛 してみせるの一切一切 都會擁抱愛惜
-
ハッピーエンド プリンセス 美好結局公主
-
自分 の物語 くらいは至少自己的故事
-
キラキラ 楽 しまなきゃ要閃閃發亮樂在其中才行
-
ですわ! ですわ! ですわ!
是呀! 是呀! 是呀!
-
全力 で生 き抜 かなきゃ一定要盡全力活下去
-
ですわ! ですわ! ですわ!
是呀! 是呀! 是呀!
-
今 にみてなさい!等著瞧吧!
-
運命 なんて改変 して差 し上 げますわ!命運算什麼 改變給你看呀!
-
女神 !聖女 !叡智 !聡明 !女神! 聖女! 睿智! 聰穎!
-
慈愛 !博愛 ! ですわ!慈愛! 博愛! 是呀!