站長
403

narrative - SawanoHiroyuki[nZk]:LiSA

劇場版《機動戰士鋼彈 NT》(日語:機動戦士ガンダムNT)主題曲
電影於2018年11月30日在日本上映
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4252889
譯者:シッコク

歌詞
留言 0

narrative

SawanoHiroyuki[nZk]:LiSA


  • 記憶の層に隠れてしまう

    曾嚮往那藏在記憶深層中

  • 夢の色に憧れた君は

    夢中色彩的你

  • 強さを装った大人の陰を

    武裝上了強大

  • 踏まないように光を探した

    為了不落入大人的黑暗而探尋著光芒

  • 時計の針に押されそうな

    被時鐘的指針狠狠推著一般

  • 負け惜しみなどいらない

    沒必要死不認輸

  • 誰かの手を掴みそうに 倒れていくなら

    若是被擊倒的話 就試著抓住某人的手

  • 痛みと立ち上がっていく涙で描く 埃と空の間を

    用痛楚與傾瀉而出的淚水 描繪出天地間的一切

  • 落ちかけている子供の丘で

    從孩子們玩樂的小山丘飛奔而下

  • 逃げた理由を背中に隠してる

    將逃離的理由藏在身後

  • 未来の声に脅かされそうで

    彷彿被未來的聲音威脅

  • 僕を守る君は震えていた

    保護著我的你渾身顫抖

  • 後悔に慣れた独り言

    習以為常地後悔的自言自語

  • 歩き出す音で消した

    就用飛奔而出的腳步聲掩蓋吧

  • 答えを出せない過去達に 庇われるなら

    就算被那些無法回答的過去所保護著

  • 知らない明日を着て転べばいい

    只要和天真綻放過的願望一起

  • 無邪気に咲いた願いと

    背負一切墜入未知的明日就好

  • わがままな希望 幼い顔で笑う

    明明帶著任性的希望 像個孩子般笑著

  • 怯える怒りがこの身体を支えてる

    身體卻是被恐懼與憤怒驅使著

  • 言葉ばかりの雨に消されないように

    為了不要消融在滿口空話的雨中

  • 今の灯りを目の前の答えとつなぐ

    我將此刻的光芒繫上眼前的答案

  • 誰かの手を掴みそうに 倒れていくなら

    若是被擊倒的話 就試著抓住某人的手

  • 痛みと立ち上がっていく涙で描く 埃と空の間を

    用痛楚與傾瀉而出的淚水 描繪出天地間的一切

  • わがままな希望 幼い顔で笑う

    明明帶著任性的希望 像個孩子般笑著

  • 怯える怒りがこの身体を支えてる

    身體卻是被恐懼與憤怒驅使著

  • 言葉ばかりの雨に消されないように

    為了不要消融在滿口空話的雨中

  • 今の灯りを目の前の答えとつなぐ

    我將此刻的光芒繫上眼前的答案