

ケムリ
ONE OK ROCK

站長
ケムリ
ONE OK ROCK
-
このままだと自分だけじゃなくてこの世界壊れるだろう
這樣下去的話 不僅是自己 這個世界也會被毀壞吧
-
信頼できないデカい未来 夢はあるけど…
在這無法信賴的巨大未來 雖然有夢想…
-
今日も朝から夜までいい事一つもなかった
今天也是從早到晚一件好事都沒有
-
ただ時は過ぎて肌も鉄も酸化していくだけさ
只是時間過去 皮膚和鐵都只是氧化而已
-
世の中有害なものだけが生まれているような
世界似乎只生產有害的東西
-
自分のやりたいことも誰かに邪魔されて
自己想做的事情也被某人妨礙了
-
吸い込んだケムリは人々の体を痛めつけ
吸入的煙霧傷害著人們的身體
-
何一ついい事なんてないんだ
一點好事都沒有
-
どうしてくれるの?
你要我怎麼做?
-
このままだと自分だけじゃなくてこの世界壊れるだろう
這樣下去的話 不僅是自己 這個世界也會被毀壞吧
-
信頼できないデカい未来 夢はあるけど…
在這無法信賴的巨大未來 雖然有夢想…
-
ケムリに包まれた犠牲者が魂込めて叫んでいる
被煙霧包圍的犧牲者正在全神貫注地呼喊著
-
世の中を汚染する憎いヤツら
污染世界的可惡的傢伙們
-
目には見えない涙を流してる
流著肉眼看不見的眼淚
-
排気ガスは霧のように前が見えなくて転落死
廢氣像霧一樣看不見前方而墜落死亡
-
政治が大きく揺さぶりかける
政治也遇到了巨大的震盪
-
関係ないと思っててもいつかはその手のひらに
即使覺得沒有關係 但總有一天
-
俺らは転がされて汗水流すだけなのか?
我們會完全被人支配 你覺得就只是流流汗嗎?
-
全てを洗浄してまた一から (あの時、あの場の圧力、言動)
洗淨一切 從頭開始 (那時、那場合的壓力、言行)
-
汚いケムリをお香のように (何もできなかった自分)
骯髒的煙霧就像香一樣 (什麼都做不到的自己)
-
Such a smoky world
如此煙霧瀰漫的世界
-
このままだと自分だけじゃなくてこの世界壊れるだろう
這樣下去的話 不僅是自己 這個世界也會被毀壞吧
-
信頼できないデカい未来 夢はあるけど…
在這無法信賴的巨大未來 雖然有夢想…
-
ケムリに包まれた犠牲者が魂込めて叫んでいる
被煙霧包圍的犧牲者正在全神貫注地呼喊著
-
世の中を汚染する憎いヤツら
污染世界的可惡的傢伙們
-
目には見えない涙を流してる
流著肉眼看不見的眼淚
-
そいつを作り出した正体は明かされず嵐が来る
創造出它的真面目沒有被公開 風暴即將來襲
-
黒い雲、血の雨、悲鳴あげてもキレイごと並べるの?
即使烏雲籠罩、腥風血雨、四處悲鳴 還能淨說些漂亮話嗎?
-
このままだと自分だけじゃなくてこの世界壊れるだろう
這樣下去的話 不僅是自己 這個世界也會被毀壞吧
-
信頼できないデカい未来 夢はあるけど…
在這無法信賴的巨大未來 雖然有夢想…
-
ケムリに包まれた犠牲者が魂込めて叫んでいる
被煙霧包圍的犧牲者正在全神貫注地呼喊著
-
世の中を汚染する憎いヤツら
污染世界的可惡的傢伙們
-
目には見えない涙を流してる
流著肉眼看不見的眼淚