站長
384

追いかける夢の先で - Liella!

電視動畫《Love Live! Superstar!!》(日語:ラブライブ! スーパースター!!)第二季片尾曲
中文翻譯轉自(TV Size):巴哈動畫瘋

歌詞
留言 0

いかけるゆめさき

在追逐的夢想前方

Liella!


  • いかけるゆめさきに いつもてた 希望きぼうってほし

    在我追逐的夢想前方 總是能看見 名為希望的星辰

  • かがやいてるから かがやいてるから

    正在閃爍著 閃爍著耀眼光輝

  • ころんでもすすめたんだ

    即便跌倒也能再次前進

  • いかけるゆめさきぼくはどこへかってくんだろう

    在我追逐的夢想前方 我究竟會走向何處呢

  • 出会であいのなかで またまようけど

    場場相遇之中 雖然又會迷惘

  • それさえたのしんでみよう

    請試著去享受這一切吧

  • 「できそうで、できない」ができたとき

    覺得「似乎能做到卻做不到」最後做到的時候

  • うれしくて頑張がんばろうって こころびだしたがる

    就會很開心 想著要好好加油 整顆心都像是要跳了出來

  • いっぱいわらおうってさ うたおうってさ つたえたいから

    盡情歡笑 放聲高歌吧 想傳達給你

  • まだまだとおくへこう

    繼續走向遠方吧

  • ひろがる世界せかい わってく景色けしきもあるけど

    世界廣闊無邊 雖然也有景色會改變

  • わらない情熱じょうねつは!

    但熱情會始終如一!

  • とどゆめさきゆめいまいかけたい

    現在想去追逐伸手可及的夢想

  • あきらめないよ あきらめないよ

    不要放棄啊 不要放棄 啊

  • きみにもかってるよね

    你也明白吧

  • 無理むりだって、やっちゃおう」っておもったとき

    覺得「即使不可能也要去做」的時候

  • 気持きもちがつながって こころ限界げんかいいらない いらない

    我們就能心意相通 心不需要畫上界限 不需要

  • いっぱいくやしいことりこえて かなえたいのは

    克服了很多不甘心的事情 想要實現的

  • きらきらひかねが

    閃閃發光的願望

  • 明日あしたはどんなときめきをかなでようかな

    明天要彈奏出什麼樣的悸動呢

  • えようよ未来みらいを!

    去改變未來吧!

  • なんにもないとこからはじめた勇気ゆうき 自分じぶんめよう

    從什麼都沒有的地方開始的勇氣 自己給自己讚美一下吧

  • だって今日きょう頑張がんばってる なやみながらゆめさき

    因為今天也在努力著 在煩惱的同時走向夢想的前方

  • いっぱいわらおうってさ うたおうってさ つたえたいから

    盡情歡笑 放聲高歌吧 想傳達給你

  • まだまだとおくへこう

    續走向遠方吧

  • ひろがる世界せかい わってく景色けしきもあるけど

    世界廣闊無邊 雖然也有景色會改變

  • わらない情熱じょうねつは!

    但熱情會始終如一!

  • いっぱいくやしいことりこえて かなえたいゆめ

    跨越許多後悔 想實現的夢想

  • みんな ほらかなえよう

    來吧 大家一起去實現

  • 明日あしたはどんなときめきをかなでようかな

    明天要彈奏出什麼樣的悸動呢

  • えようよ未来みらいを ずっとゆめいかけるよ!

    去改變未來吧 一直追逐夢想吧!