その日まで
櫻坂46
アニメ大好き
その日 まで
直到那一天
櫻坂 46
櫻坂46
-
サヨナラ サヨナラ サヨナラ 再見 再見 再見
-
悲 しくなんてないよ不需要感到悲傷啊
-
だって いつかは
会 えるでしょう その日 まで因為 總有一天會再相遇 直到那一天
-
そう この
場所 は心地 いい沒錯 這個地方讓人心情愉快
-
すべてが
見慣 れた景色 全是習以為常的景色
-
何 かを望 めば どんなものも手 に届 くけど只要內心期望什麼 無論是怎麼樣的東西 都能夠觸及
-
こんな
環境 に甘 える自分 を不過在無法原諒
-
許 せなくなってしまう前 に決心 した如此依賴環境的自己之前 我下定了決心
-
今日 までのものは ここに置 いて行 こうって將至今為止的事物 留在這裡再離開吧
-
手 ぶらの方 が自由 に生 きて行 けそうで…感覺兩手空空 才能自由地活下去…
-
じゃあね じゃあね じゃあね
再見 再見 再見
-
笑 って手 を振 りながら笑著對你揮手的同時
-
あなたの
心 の片隅 に残 りますように…仍希望我能留在你心裡的角落…
-
ごめんね ごめんね
勝手 なこと言 って對不起 對不起 說出如此任性的話
-
でも
大人 になるためには見送 って…但是為了長大成人 請你目送我離開…
-
今 思 い出 がはらはらと如今 回憶靜靜地
-
瞳 の奥 から落 ちる從眼睛深處滑落
-
新 しい夢 は古 い夢 と引 き換 えにして全新的夢想 將替換掉過去的願望
-
仲間 がいることは心強 いけど雖然有同伴在身邊 讓我變得堅強
-
ここから
一人 で歩 き出 すタイミング だ但接下來是時候該一個人走出去了
-
真 っ暗 な道 の先 が見 えなくても就算看不到 漆黑的道路盡頭
-
胸 は高鳴 り希望 の光 を信 じる內心仍澎湃不已 相信希望的光芒
-
祈 って祈 って祈 って祈禱吧 祈禱吧 祈禱吧
-
しあわせな
未来 …幸福的未來…
-
今日 の別 れを後悔 なんてしないように為了避免對今天的分離感到後悔
-
絶対 絶対 脇目 も振 らずに我絕對 絕對會 一心一意地
-
ただ
全力 で進 むだけ その日 まで全力向前進 直到那一天
-
ねえ ずっと
私 を待 ってて嘿 要一直等我喔
-
ねえ
忘 れない あなたを…嘿 我不會忘記 你的…
-
サヨナラ サヨナラ サヨナラ 再見 再見 再見
-
悲 しくなんてないよ不需要感到悲傷啊
-
また
会 えるその日 まで直到那一天 我們會再相遇
-
じゃあね じゃあね じゃあね
再見 再見 再見
-
笑 って手 を振 りながら笑著對你揮手的同時
-
あなたの
心 の片隅 に残 りますように…仍希望我能留在你心裡的角落…
-
ごめんね ごめんね
勝手 なこと言 って對不起 對不起 說出如此任性的話
-
でも
大人 になるためには見送 って…但是為了長大成人 請你目送我離開…
-
サヨナラ はその日 まで再見 直到那一天