站長
歌詞
留言 0

だけど…

AKB48


  • 校庭こうてい下校げこうチャイムちゃいむひびいろのないそら

    放學的鈴聲迴蕩在操場 黯淡下來的天空

  • 野球部やきゅうぶえにくいボールぼーるっている

    棒球部追逐著的變得難看清的球

  • すみ自転車じてんしゃ

    自行車排列停靠在角落的牆壁上

  • 壁際かべぎわならはなせないまま

    我默默無言的站著

  • ずっとぱなしのCDを

    總是裝成還你CD的樣子

  • かえすため ここにフリふりしてた

    而來到這個地方

  • だけど…

    只可是…

  • 「あなたがきでした」最後さいごいたくて

    「我喜歡你」想在最後告訴你

  • このむね木々きぎかぜれている

    內心的樹林隨風搖曳著

  • 「あなたがきでした」こえにはせなくて

    「我喜歡你」連聲音都無法發出

  • せつなさを づかれないように微笑ほほえみました

    為了不被你發現我的難過 而勉強擠出了微笑

  • あのまちはそんなにとおくはないと おしえてくれた

    「那個城市其實並沒那麼遙遠」 你如此告訴我

  • 距離きょりじゃなくあなたがいなくなる 明日あしたから

    但並不是距離的問題 而是你不在我身邊了 從明天開始

  • みずえたプールぷーる

    替換過了水的游泳池

  • きらきらとひか未来みらいのように…

    水面閃閃亮亮 正如你的未來…

  • なんにもはじまらなかった

    我們之間什麼也沒開始

  • 時間じかん(とき)だけが びついたあの金網かなあみ

    只是時間讓金屬網生銹了

  • だけど…

    只可是…

  • いまならえるのに…」こころさけんでる

    「現在應該說能出口了…」內心呐喊著

  • おもは いつも わすれものばかり

    可回憶畢竟容易被忘記

  • いまならえるのに…」なみだあふれそう

    「現在應該說能出口了…」淚水就要湧出眼眶

  • 夕焼ゆうやけがまぶしいをしてうつむきました

    卻因為刺眼的落日余輝 而低下了頭

  • 「あなたがきでした」最後さいごいたくて

    「我喜歡你」想在最後告訴你

  • このむね木々きぎかぜれている

    內心的樹林隨風搖曳著

  • 「あなたがきでした」こえにはせなくて

    「我喜歡你」連聲音都無法發出

  • せつなさを づかれないように微笑ほほえみました

    為了不被你發現我的難過 而勉強擠出了微笑