デタラメなマイナスとプラスにおけるブレンド考
ブレンド・A
西瓜好好吃
デタラメなマイナスとプラスにおけるブレンド考 - ブレンド・A
電視動畫《調教咖啡廳》(日語:ブレンド・S)ED
歌手:ブレンド・A(和氣あず未、鬼頭明里、春野杏)
作詞:こだまさおり
作曲:山田高弘
翻譯:SPT草包
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3844703
デタラメ なマイナス とプラス におけるブレンド 考
ブレンド ・A
-
だって
全部 都合 良 すぎる ありえない展開 でしょ一切都是合適得過分 怎麼可能有這樣的展開
-
違 う世界 にまぎれこんだ気分 在不同世界混雜心情
-
でも、これは
夢 じゃない但是 這可不是夢
-
白 か黒 スキ とキライ わたしはわたしを知 らない白或黑 喜歡與討厭 我也不理解我自己
-
キミ は何故 そんな風 に なんでもないことみたく你為何能夠那樣 就像是理所應當
-
優 しいワケ ?那麼溫柔?
-
デタラメ なマイナス がいつの間 にか乖張的負面影響不知不覺
-
ぞくぞく はあはあ どうかしてるね
陣陣發抖 氣喘吁吁 這是怎麼了?
-
とうめいな
ジョー シキ はどこにもない哪裡也沒有單純的常識
-
もういいかい もういいよ さあ
行 かなくちゃ已經好了嗎? 已經好了哦 來吧 必須出發啦
-
もっと
自分 をわかってみたいんだ想試著更多地了解自己
-
見 つけた この場所 で找到了 就在這裡
-
ずっと
線 の向 こう側 で うらやましがってただけ對這條界線的另一側 一直充滿著羨慕
-
わたしになくて みんなにあるものが
我所沒有的 大家的長處
-
運命 も変 えそうで也將改變我的命運
-
はみ
出 して ひっこんで わたしはわたしを知 るの超出界線 又退縮回來 我理解了我自己
-
安全 なボーダーライン を まだ目 で追 ってしまうのは那條安全的邊界線 我還在盯著它看
-
慣 れてないから因為還未習慣
-
デタラメ なマイナス がプラス になる乖張的負面影響不斷增加
-
じりじり くらくら どうかなりそう
焦躁不安 頭暈目眩 這是要怎樣
-
ありふれた
ジョー シキ じゃくだらないね平庸的常識那麼無趣
-
最高 と最低 に最愛 を混 ぜよう把最棒和最差 與最愛混在一起吧
-
やっと
自分 をスキ って言 えるんだ好容易對自己說出喜歡
-
優 しい この場所 で在這溫柔的地方
-
ひっくり
返 して ひっかき回 して顫抖著回應 受傷地忙碌
-
まだなんでもない
今日 のわたし對今天的我來說 這還沒什麼
-
デタラメ なマイナス がいつの間 にか乖張的負面影響不知不覺
-
ぞくぞく はあはあ どうかしてるね
陣陣發抖 氣喘吁吁 這是怎麼了?
-
とうめいな
ジョー シキ はどこにもない哪裡也沒有單純的常識
-
もういいかい もういいよ さあ
行 かなくちゃ已經好了嗎? 已經好了哦 來吧 必須出發啦
-
もっと
自分 をわかってみたいんだ想試著更多地了解自己
-
見 つけた この場所 で找到了 就在這裡
-
優 しい この場所 で在這溫柔的地方