まるちゃん
588

空の飛び方 - 天月-あまつき

歌詞
留言 0

そらかた

天月あまつき-あまつき


  • 何度も幼年期に言い訳を探して

    好幾次找尋著幼年時期的藉口

  • 選んだ道の正しさを信じていたいのかな

    想相信著選擇的道路是正確的

  • あぁまた月曜日の憂鬱を手にして

    阿 又是星期一的憂鬱

  • 眠れない夜があっても

    即使夜晚無法入眠

  • 明日はどうせほら、来ちゃうのだろう

    看吧反正明天也會到來

  • 笑われない様に選んできた道の上で

    在為了不被嘲笑而選擇的道路上

  • どれだけ君は笑えたんだろう

    是你多少會笑吧

  • 秘密で描いていた地図の行先を教えてよ

    告訴我用秘密描繪出地圖的目的地

  • その扉の前で一人で怯えて迷ってる君のために

    為了在那扇門前面一個人害怕迷路的你

  • 僕にしか出来ないことは何一つないと思うんだけど

    我覺得只有我就可以辦到的事情一件都沒有

  • 目を閉じてしまうなら名前を呼ぶよ

    如果閉上眼睛 呼喊名字

  • 何回も僕はここに立つから

    因為不管幾次我都站在這裡

  • 最後まで聴いてよ、ねぇ

    直到最後都在聽、吶

  • 拙くて消えそうなこのラブソングを忘れないで

    不要忘記這首笨拙又消失這樣的love song

  • どんなに自問自答繰り返していたとしても

    重複無數次的自問自答

  • 正解不正解にキリはない

    正解不正解沒完沒了

  • 確かめたいのなら手を繋ぐよ

    如果想要確認的話 手牽起來

  • 恋心まで全部投げ出してしまったなら

    直到心動 如果全部丟出來

  • きっと凡庸でつまらない人生?

    一定會有不平庸和不無聊的人生?

  • それくらいの期待と後悔は持って戦ってよ

    那會有多少期待和後悔在戰鬥著

  • 窓の外の声に急かされるのなら耳を塞いでもいいよ

    如果被窗外的聲音催促 塞住耳朵也可以

  • 雨の強い日も風の日も その全て、最高の日だ

    強雨強風之日全部都是最棒的日子

  • 君が望むのなら魔法をかけるよ 何回でもやり直せるように

    如果是你希望 施下魔法 為了即使不論多少次重新開始

  • 人と同じように恋をして選ばれたいなら本気になってよね

    如果想要被選擇和同樣的人戀愛的話那變認真吧

  • 靴を履いたらカバンは置いてよ

    如果穿上鞋子 書包放著

  • 余計なものはいらない

    多餘的東西不要了

  • 理由もなくて構わない

    沒有理由也沒關係

  • 大丈夫、僕はここだよ

    沒問題的、我在這裡

  • その扉の前で背中を押すよ 実はもう飛べるんだ

    在那扇門前 支持著 事實上已經可以飛翔

  • 君が今知りたいことは子供の頃に覚えている

    你現在想知道的事情是孩童時期就一直記得

  • 目を閉じてしまうなら名前を呼ぶよ

    如果閉上眼睛 呼喊名字

  • 何回も僕はここに立つから

    因為不管多少次我都站在這裡

  • 最後まで聴いてよ、ねぇ

    直到最後都在聽、吶

  • 拙くて消えそうなこのラブソングを忘れないで

    不要忘記這首笨拙又消失這樣的love song

  • 君だけの歌を聴かせて

    聽著只有你的歌