站長
277

7 Girls War - Wake Up,Girls!

電視動畫《Wake Up, Girls!》第一期片頭曲

歌詞
留言 0

7 Girls War

Wake Up,Girls!


  • (いくぞ! がんばっぺ! Wake Up Girls!)

    (上吧! 加油! Wake Up Girls!)

  • 私たちに任せてよみんな

    全都交給我們吧

  • どんなヘビーな問題でもペロリと食べちゃう (食べ過ぎだよね) (ねー)

    無論什麼樣的難題都能一口吃掉它 (吃太多了吧) (吶)

  • 普段は自信ないキャラだけど

    雖然平時是沒有自信的角色

  • 君に会えるためだったら何にでも変われる

    只要是為了能與你相見 什麼都能改變

  • 世間知らずなんて言わせないから

    我不會讓你說什麼不懂世故的話

  • 少女は今目覚める 幸せつかむため Take Off!

    少女現在醒了 為了抓住幸福 起飛!

  • (3、2、1、Go!)

  • 大きく大きくChanging (Changing)

    大大的改變中 (Changing)

  • それは楽じゃないけど

    雖然那並不輕鬆

  • だって 君がそばにいるから

    但是 因為有你在身邊

  • 勇気出して一歩踏み出す (よっしゃいくぞー!)

    我就能拿出勇氣邁出一步 (前進吧!)

  • 夢はまだまだ遠いよ (So Far)

    夢想還很遙遠 (So Far)

  • 焦ってる訳じゃないけど

    雖然並不著急

  • もっと強く想いを込めて

    懷著更加強烈的感情

  • 明日はきっとShining Star

    明日一定能成為閃亮之星

  • ダメなことはノーと言えるJapanese

    不行的話可以說NO 日本人

  • だけどツンツンしてばかりじゃ友達減っちゃう (しょうがないじゃん) (うんうん)

    但是老是板著臉的話 朋友會減少的 (有啥辦法啊) (嗯嗯)

  • いつもオ・モ・テ・ナ・シを忘れずに

    永遠不要忘記服・務・精・神

  • いつも努力と根性でベストを演じる

    總是以努力和毅力來表現最好的一面

  • ウザい悩みなんて吹き飛ばしちゃえ

    把煩人的煩惱一掃而光吧

  • 少女はただ奏でる 魔法の旋律を For You

    少女們只需要去奏響 那魔法般的旋律 為你

  • (ワン、ツー、さん、し!)

    (One、Two、三、四!)

  • 一日一度のChallenging (Challenging)

    一天一次的挑戰中 (Challenging)

  • それは地味な道だけど

    雖然那是很不起眼的道路

  • だって 目指す果ては見えてる

    但是 可以看到目標的盡頭

  • 戦国時代を駆け抜ける (ハァビバノンノン)

    穿越戰國時代 (Ha Biba NoNo)

  • 夢はキラリ眩しい (So Bright)

    夢想是耀眼的 (So Bright)

  • 不安な訳じゃないけど

    雖然不是不安

  • きっとなれる強い自分に

    一定能成為堅強的自己

  • 願いを叶えるShooting Star

    定會閃過實現願望的流星

  • 悔しさに耐える時もある 涙流す時もある

    有時也會忍著悔恨 有時也會流下淚水

  • でもね一緒に流した涙は 七つの星に変わる

    但是一起流下的淚水 會化為七顆星星

  • 輝け! 輝け!

    閃耀! 閃耀!

  • (3、2、1、Go!)

    (three、two、one、Go!)

  • 今生まれ変わるChanging (Changing)

    現在脫胎換骨的改變 (Chinging)

  • それは楽じゃないけど

    雖然那並不輕鬆

  • だって 君がそばにいるから

    但是 因為有你在身邊

  • 勇気出して一歩踏み出す (ごめんください!)

    我就能拿出勇氣邁出一步 (打擾了!)

  • 夢はまだまだ遠いよ (So Far)

    夢想還很遙遠 (So Far)

  • 焦ってる訳じゃないけど

    雖然並不著急

  • もっと強く想いを込めて

    懷著更加強烈的感情

  • 明日はきっとShining Star

    明日一定能成為閃亮之星