

7 Girls War
Wake Up,Girls!

站長
7 Girls War
Wake Up,Girls!
-
(いくぞ! がんばっぺ! Wake Up Girls!)
(上吧! 加油! Wake Up Girls!)
-
私たちに任せてよみんな
全都交給我們吧
-
どんなヘビーな問題でもペロリと食べちゃう (食べ過ぎだよね) (ねー)
無論什麼樣的難題都能一口吃掉它 (吃太多了吧) (吶)
-
普段は自信ないキャラだけど
雖然平時是沒有自信的角色
-
君に会えるためだったら何にでも変われる
只要是為了能與你相見 什麼都能改變
-
世間知らずなんて言わせないから
我不會讓你說什麼不懂世故的話
-
少女は今目覚める 幸せつかむため Take Off!
少女現在醒了 為了抓住幸福 起飛!
-
(3、2、1、Go!)
-
大きく大きくChanging (Changing)
大大的改變中 (Changing)
-
それは楽じゃないけど
雖然那並不輕鬆
-
だって 君がそばにいるから
但是 因為有你在身邊
-
勇気出して一歩踏み出す (よっしゃいくぞー!)
我就能拿出勇氣邁出一步 (前進吧!)
-
夢はまだまだ遠いよ (So Far)
夢想還很遙遠 (So Far)
-
焦ってる訳じゃないけど
雖然並不著急
-
もっと強く想いを込めて
懷著更加強烈的感情
-
明日はきっとShining Star
明日一定能成為閃亮之星
-
ダメなことはノーと言えるJapanese
不行的話可以說NO 日本人
-
だけどツンツンしてばかりじゃ友達減っちゃう (しょうがないじゃん) (うんうん)
但是老是板著臉的話 朋友會減少的 (有啥辦法啊) (嗯嗯)
-
いつもオ・モ・テ・ナ・シを忘れずに
永遠不要忘記服・務・精・神
-
いつも努力と根性でベストを演じる
總是以努力和毅力來表現最好的一面
-
ウザい悩みなんて吹き飛ばしちゃえ
把煩人的煩惱一掃而光吧
-
少女はただ奏でる 魔法の旋律を For You
少女們只需要去奏響 那魔法般的旋律 為你
-
(ワン、ツー、さん、し!)
(One、Two、三、四!)
-
一日一度のChallenging (Challenging)
一天一次的挑戰中 (Challenging)
-
それは地味な道だけど
雖然那是很不起眼的道路
-
だって 目指す果ては見えてる
但是 可以看到目標的盡頭
-
戦国時代を駆け抜ける (ハァビバノンノン)
穿越戰國時代 (Ha Biba NoNo)
-
夢はキラリ眩しい (So Bright)
夢想是耀眼的 (So Bright)
-
不安な訳じゃないけど
雖然不是不安
-
きっとなれる強い自分に
一定能成為堅強的自己
-
願いを叶えるShooting Star
定會閃過實現願望的流星
-
悔しさに耐える時もある 涙流す時もある
有時也會忍著悔恨 有時也會流下淚水
-
でもね一緒に流した涙は 七つの星に変わる
但是一起流下的淚水 會化為七顆星星
-
輝け! 輝け!
閃耀! 閃耀!
-
(3、2、1、Go!)
(three、two、one、Go!)
-
今生まれ変わるChanging (Changing)
現在脫胎換骨的改變 (Chinging)
-
それは楽じゃないけど
雖然那並不輕鬆
-
だって 君がそばにいるから
但是 因為有你在身邊
-
勇気出して一歩踏み出す (ごめんください!)
我就能拿出勇氣邁出一步 (打擾了!)
-
夢はまだまだ遠いよ (So Far)
夢想還很遙遠 (So Far)
-
焦ってる訳じゃないけど
雖然並不著急
-
もっと強く想いを込めて
懷著更加強烈的感情
-
明日はきっとShining Star
明日一定能成為閃亮之星