

ダンデライオン
Da-iCE

站長
ダンデライオン - Da-iCE
日劇《刑警與檢察官,有時是法官。》(日語:ケイジとケンジ、時々ハンジ。)主題曲
中文翻譯參考:https://music.163.com/#/song?id=2037937775
ダンデライオン
Da-iCE
-
飽き飽きしたアスファルトのヒビ
已經厭倦了 活在柏油馬路的裂縫裡
-
今日もしがみ付いたまま
今天也在堅韌的成長
-
灰色の空見上げて 夢を語り明かした
仰望灰色的天空 暢言夢想
-
冷たい風にも雨にも負けず
無懼寒風 不畏暴雨
-
踏まれても立ち上がって
即使被人踐踏 也要重振旗鼓
-
ひたむきなその瞳は どんな明日を映すの
堅定的雙眼 映照著怎樣的明天
-
白い綿毛が舞い 嗚呼 風に乗る
白色的絨毛 飄然起舞 啊啊 乘風而飛
-
どこへと向かって行こうと 今一瞬を生きたい
不管去向何方 也只願活在當下這一瞬間
-
ダンデライオン 咲く道 泣き笑いの毎日を
蒲公英盛開的道路 每天都帶著哭泣與歡笑
-
まだこれから まだやれるさ 歯を食いしばってゆけ
從現在開始 還可以的 咬緊牙關走下去
-
どんなにもがいても悩んでも 陽はまた昇るのだろう
無論怎樣掙扎煩惱 太陽還是會升起吧
-
空の雲のように 答えのない日々 風に 揺られてる
像天空的雲一樣 沒有答案的日子 隨風搖曳
-
未来の景色と 草臥れた絵を 擦り合わせては丸めて
將未來的景色和疲乏的畫 磨合著揉成一團
-
生き急いでる僕の背を そっと撫でておくれ
請輕輕地撫摸我匆忙活著的背影
-
広いこの世界で 嗚呼 どこに咲く
在這廣闊的世界 啊啊 該在何處綻放
-
選べないはずはないだろうと まだ抗い続ける
不可能無法選擇吧 仍然要繼續反抗
-
ダンデライオン 眩しい 太陽に憧れるのさ
蒲公英 也可以耀眼奪目 憧憬著太陽
-
その優しさ 見えぬ絆 残像でも愛しい
將那份溫柔化作無形的覊絆 即使是殘像也很可愛
-
こんなに抱いても願っても 叶わない時もあるけど
雖然也有懷抱著這樣的願望 也無法實現的時候
-
胸に飼うライオン 勇敢な心 剛(つよ)く 向かってく
馴養在心中的獅子 帶著勇敢的心 勇往直前
-
強い黄砂が僕ら拒んで 引き離そうとも
就算被強勁的沙塵暴 攔住去路 將你我拆散
-
たかが一歩されど この奇跡に賭けたい
就算只有一步之遙 也想賭上這個奇蹟
-
折れそうなら (孤独な夜は肩寄せ)
如果你幾近屈服的話 (孤獨的夜晚並著肩)
-
手を取るから (枯れない夢を形にしよう)
我會握住你的手 (讓永不枯萎的夢想成形吧)
-
(さあ 僕ら) 何度だって ここで根を張ろう
(來吧 我們) 無論多少次 都要在紮根於此
-
ダンデライオン 咲く道 泣き笑いの毎日を
蒲公英盛開的道路 每天都帶著哭泣與歡笑
-
まだこれから まだやれるさ 歯を食いしばってゆけ
從現在開始 還可以的 咬緊牙關走下去
-
どんなにもがいても悩んでも 陽はまた昇るのだろう
無論怎樣掙扎煩惱 太陽還是會升起吧
-
空の雲のように 答えのない日々
像天空的雲一樣 沒有答案的日子
-
モノクロの街を 彩る感情
將黑白街道加上色彩的感情
-
咲き誇る日まで 風に 揺られてる
直到盛開的那一天 隨風搖曳