站長
632

最強ガール - JELEE

電視動畫《夜晚的水母不會游泳》(日語:夜のクラゲは泳げない)第3話劇中歌
中文翻譯(TV Size):木棉花

歌詞
留言 0

最強さいきょうガールがーる

最強女孩

JELEE


  • アイムあいむ最強さいきょうガールがーる Ah Ah

    我是最強女孩 Ah Ah

  • パッぱっパラパラぱらぱらパッパラぱっぱら

    吧吧啦吧啦 吧吧啦

  • パッぱっパラパラぱらぱらパッパラぱっぱら

    吧吧啦吧啦 吧吧啦

  • パッぱっパラパラぱらぱらパッパラぱっぱら Yeah

    吧吧啦吧啦 吧吧啦 Yeah

  • わたし最強さいきょう無敵むてきガールがーる

    我是最強無敵女孩

  • ゆめ希望きぼうむねひか

    胸中閃耀著夢與希望

  • ほら、こんなに世界せかいかがやいてる

    你瞧,世界是如此炫目

  • それはキミきみがくれた魔法まほうチカラちから

    而那正是你給我的魔法力量

  • まるで宝石ほうせきみたいだ

    簡直就像是寶石一般

  • わたしくもよりたかがる

    我會飛得比雲朵還高

  • そら自由じゆうおよぎまわる

    在空中自由自在悠游

  • 神様かみさまおこられてしまうほどに

    連神都因此大發雷霆

  • それはキミきみがくれた不思議ふしぎチカラちから

    而那正是你給我的奇妙力量

  • どこにでもけるがした

    感覺能前往任何地方

  • ただのラクガキらくがきだと馬鹿ばかにされても

    就算被嘲笑是幼稚的塗鴉

  • 自分じぶんえがつづけていれば

    只要能持續堅持描繪自我

  • だれかのことをらせるような ひかりわるはず

    相信必能成為照耀他人的光芒

  • 最強さいきょうガールがーる こわいものなんてないよ

    最強的女孩無所畏懼

  • りないカケラかけらつけたから

    因為找到了那缺少的一塊碎片

  • もうだれにもけない

    再也不會輸給任何人

  • 臆病おくびょううそだらけの自分じぶんにも

    哪怕是膽小又滿是謊言的自己

  • 深海しんかいして星空ほしぞら

    離開深海飛向星空吧

  • ゆめ物語ものがたりわらわれても

    就算有人笑我天馬行空

  • キミきみとならけるんだ

    與你同行就一定能抵達

  • さあ、世界せかいのてっぺんでおどろうよ

    來吧,在世界頂端一起跳舞吧

  • パッぱっパラパラぱらぱらパッパラぱっぱら

    吧吧啦吧啦 吧吧啦

  • パッぱっパラパラぱらぱらパッパラぱっぱら

    吧吧啦吧啦 吧吧啦

  • パッぱっパラパラぱらぱらパッパラぱっぱら

    吧吧啦吧啦 吧吧啦

  • パッぱっパラパラぱらぱらパッパラぱっぱら

    吧吧啦吧啦 吧吧啦

  • パッぱっパラパラぱらぱらパッパラぱっぱら

    吧吧啦吧啦 吧吧啦

  • パッぱっパラパラぱらぱらパッパラぱっぱら

    吧吧啦吧啦 吧吧啦

  • わたしあさまでうたいたがる

    我渴望唱到天亮

  • つたえたいことたくさんある

    有太多想要傳達的事情

  • まだ言葉ことばにはできていないけれど

    雖然還不能用言語表達

  • それはキミきみがくれた素敵すてきカラダからだ

    但那是你賦予我的美妙身體

  • まれわれるがした

    我感覺自己可以重生

  • それが正解せいかいでも不正解ふせいかいでも

    不管它是對的還是錯的

  • 自分じぶんえらんだこたえだから

    那是我自己選擇的答案

  • だれにも採点さいてんされたくない

    我不想讓任何人給我評分

  • めつけられたくない

    我不想被人貼上標籤

  • 最強さいきょうガールがーる でもつよくなんてないよ

    我是最強的女孩 但我並不強大

  • よる片隅かたすみふるえていた

    曾經在黑夜中顫抖著

  • すべてが無駄むだじゃないと わかったんだ

    我明白了一切都不是徒勞無功

  • こうしてキミきみ出会であえたから

    因為就這樣與你相遇

  • アイムあいむ最強さいきょうガールがーる こわいものなんてないよ

    我是最強女孩 無所畏懼

  • りないカケラかけらつけたから

    因為找到了那缺少的一塊碎片

  • もうだれにもけない

    再也不會輸給任何人

  • 臆病おくびょううそだらけの自分じぶんにも

    哪怕是膽小又滿是謊言的自己

  • 深海しんかいして星空ほしぞら

    離開深海飛向星空吧

  • ゆめ物語ものがたりわらわれても

    就算有人笑我天馬行空

  • キミきみとならけるんだ

    與你同行就一定能抵達

  • さあ、世界せかいのてっぺんで

    來吧,在世界頂端一起跳舞吧

  • 神様かみさま御前おんまえ

    在神明面前

  • ぎこちないそのステップすてっぷおどろうよ

    用笨拙的步伐共舞吧

  • パッぱっパラパラぱらぱらパッパラぱっぱら

    吧吧啦吧啦 吧吧啦