站長
127

1999 - にしな

中文翻譯轉自(台灣華納):https://www.youtube.com/watch?v=TNtZlSUT_uQ

歌詞
留言 0

1999

にしな


  • もしも地球最後の日は

    要是地球的最後一天

  • 打ち上げ花火みたいがいい

    能像煙花一樣就好

  • 幼く笑う横顔を半分照らして

    照亮你半邊稚嫩側臉露出的笑容

  • 街で流れるバースデイソング

    在城市中流洩的生日快樂歌

  • 吹き消した蝋の灯火

    將蠟燭的火吹熄

  • 願う小さな希望が叶うように

    希望小小的願望得以實現

  • うれしいと時々かなしい

    開心之餘時而傷感

  • 光って飛び散って壊れていく

    先綻放光芒接著飛散再逐漸毀壞

  • 地球が滅亡する素敵な夜のこと

    地球滅亡前美好的夜

  • 小さな街で二人は永遠に変わる

    在小小的城市中兩人將化為永恆

  • あのよの続きをしようよ 1999

    讓我們進行那晚的續篇吧 1999

  • 飲み干したメロンソーダの

    把哈密瓜汽水一飲而盡

  • さくらんぼだけ残ってる

    只剩下櫻桃

  • 終末を知った僕らの鮮やかな日々

    知道終結的我們度過鮮麗的日子

  • 善も悪もひっくるめて

    包括了一切善惡

  • 光って飛び散って壊れていく

    先綻放光芒接著飛散再逐漸毀壞

  • いつかはきっとすぐ訪れる夜のこと

    總有一天必定會突然到訪的夜

  • 誰もがきっと愛しき人の手を握る

    每個人一定都會緊握深愛之人的手

  • あのよの果てを教えてよ 1999

    告訴我那晚的終結吧 1999

  • 世界凶悪犯罪者も

    世界的兇狠犯罪者

  • 夢見がちな優しいあの子も

    那很會做夢的溫柔孩子

  • 最後は等しく身を委ねる

    最後都會平等地屈服

  • 言えなかった大好きも

    沒說出口的「最喜歡你」

  • さよならとあの時のごめんねも

    「再見」和那時的「抱歉」

  • 抱きしめ抱え星になるんだろう

    將其緊緊擁抱然後化為星星吧

  • 光って飛び散って壊れていく

    先綻放光芒接著飛散再逐漸毀壞

  • 地球が滅亡する素敵な夜のこと

    地球滅亡前美好的夜

  • 僕らはきっと変わらぬ愛を歌う

    我們必定會歌唱著不變的愛

  • あのよの続きをしようよ 1999

    讓我們進行那晚的續篇吧 1999

  • あのよの果てを教えてよ 1999

    告訴我那晚的終結吧 1999