站長
21

マシ・マシ - NICO Touches the Walls

作詞
光村龍哉
作曲
光村龍哉
發行日期
2016/11/30 ()

電視動畫《排球少年!! 烏野高校VS白鳥澤學園高校》(日語:ハイキュー!! 烏野高校 VS 白鳥沢学園高校)片尾曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

マシましマシまし

NICO Touches the Walls


  • 力ずくじゃまだ届かず終い ギリギリで繋いで放つ願い

    光靠蠻力還是無法觸及 勉強維繫著釋放出的願望

  • ただ人やタイミングにゃ恵まれてへこたれずにいられてる

    只是因為運氣和時機好 才能不氣餒地堅持下去

  • 真っ向から勝負したい 迷ってもじっと堪えとこう

    我想要正面迎接挑戰 即使感到迷惘也要靜靜地忍耐下去

  • チャンスはそこにある

    機會就在那裡

  • その気になったら凄いんだ、と

    下定決心就會變得很厲害

  • 「やればできる」じゃ勝てっこない

    光說「只要去做就能做到」是贏不了的

  • あとはきみしだいです あとはきみしだい

    接下來就看你的了 接下來就看你的

  • きっと甘い甘いと嘆いても 違うよ違うと歌っても

    即使嘆息說“太天真 太天真” 即使唱著“不是這樣 不是這樣”

  • あとはきみしだい きみしだい

    接下來就看你的 就看你的

  • ああもったいないよ、が口癖のわりに好き嫌いも相当ない?

    雖然你經常說「太可惜了」,但實際上你對事物幾乎沒有什麼喜好吧?

  • ノリノリ? いや懲り懲り? 酔いそうだよ

    興奮? 還是厭倦? 快要醉了

  • どうでもいいことだらけのフレーズを また脳内100本ブロックで

    將那些無關緊要的話語 又在腦內用100個磚塊

  • 打ち返してる

    回擊著

  • 何も気にしないでいられりゃ苦しゅうない

    如果能不在意任何事就不會痛苦

  • でも辛い辛いと叫んでも 土砂降りの雨に打たれても

    但即使喊著「很痛苦很痛苦」 即使被傾盆大雨淋濕

  • 太陽は気にしない 気にしない

    太陽也不在意 不在意

  • 今はゆとりもないし 悟るには早い

    現在既沒有餘裕 領悟也為時尚早

  • 風の色 目に沁みる

    風的顏色 刺痛著眼睛

  • ゆとりをもって 悟り詰め込んで

    保持餘裕 充滿領悟

  • 誇り高く生きたいのだ

    想要驕傲地活著

  • あとはきみしだいです あとはきみしだい

    接下來就看你的了 接下來就看你的

  • きっと理想、願いを叶えるも 黙って明日を迎えるも

    無論是實現理想願望 還是默默迎接明天

  • あとはきみしだい

    接下來就看你的

  • あとはきみしだいです 全部きみしだい

    接下來就看你的了 全都看你的

  • きっと甘い甘いと云われても 違うよ違うと貶されたって

    即使被說「太天真 太天真」 即使被貶低說「不是這樣」

  • あとはきみしだい 迷うんじゃない

    接下來就看你的 別迷惘

  • 迷うんじゃない

    別迷惘

  • きみしだい

    看你的

  • きみしだい

    看你的

  • きみしだい

    看你的