空の箱
トゲナシトゲアリ
站長
空 の箱
トゲ ナシ トゲ アリ
-
やけに
白 いんだ やたら長 いんだ異常的白 過分的長
-
コタエ はだいたいカタチ ばかりの常識 だろう答案大多只是形狀的常識吧
-
指先 が震 えようとも即使指尖在顫抖
-
地図 にはないはずの三叉路 に今 在地圖上應該不存在的三叉路口
-
ぶつかっているのですが
現在遇到了
-
何 を頼 りに進 めばいいのでしょうか我該依靠什麼前進呢
-
教科書 通 りとはよく言 ったもので按照教科書來說的確是這樣
-
難 しい言葉 だらけ但全是難懂的詞彙
-
今日 あの頃 から少 しも変 わらない今天和那時候一點也沒有改變
-
この
空欄 を埋 めれば解 けますか いつの日 か填上這個空白就能解開嗎 總有一天
-
あなたならどうやって
先 へと進 みますか如果是你 你會怎麼向前進呢
-
やけに
白 いんだ やたら長 いんだ異常的白 過分的長
-
コタエ はだいたいカタチ ばかりの常識 だろう答案大多只是形狀的常識吧
-
指先 が震 えようとも即使指尖在顫抖
-
正解 は無 いんだ負 けなんて無 いんだ沒有正確答案 沒有失敗
-
あたしは
生涯 あたしであってそれだけだろう我這一生就是我自己 只是如此而已
-
これ
以上 かき乱 しても明日 はない再怎麼混亂明天也不會到來
-
役立 たない地図 の所為 にして今 現在因為無用的地圖
-
途方 に暮 れていますが陷入了困境
-
強 がったとして結果 はおそらく同 じ即使逞強 結果也可能一樣
-
溢 れだしそうなほど詰 め込 んだ幾乎要溢出般地填滿
-
他人 の箱 を横目 に一旁看著別人的箱子
-
下手 な愛想笑 いすら やっぱり出来 てない連拙劣的假笑也果然做不到
-
こんな
空欄 さえなければ あなたも思 うでしょう如果沒有這樣的空白 你也會這麼想吧
-
このままでいいなんて それだけは
間違 いだ說什麼這樣下去就好 這絕對是錯誤的
-
空 っぽなんだ ひとつも無 いんだ是空的 什麼都沒有
-
無 くなったのか始 まったのか分 からないけど雖然不知道是沒有了還是開始了
-
行 くしか方法 は無 いんだろう?除了前進別無他法吧?
-
正解 がなんだ価値 なんて無 いんだ正確答案是什麼 沒有什麼價值
-
あたしは
生涯 あたし以外 じゃ生 きられないよ我這一生就是我自己 除了我以外就無法生存啊
-
これ
以上 かき乱 しても明日 はない再怎麼混亂明天也不會到來
-
どう
足掻 いても明日 はない再怎麼掙扎明天也不會到來