站長
2,716

空の箱 - トゲナシトゲアリ

發行日期
2024/04/06 ()

電視動畫《Girls Band Cry》(日語:ガールズバンドクライ)插曲

歌詞
留言 0

からはこ

トゲとげナシなしトゲとげアリあり


  • やけに白いんだ やたら長いんだ

    異常的白 過分的長

  • コタエはだいたいカタチばかりの常識だろう

    答案大多只是形狀的常識吧

  • 指先が震えようとも

    即使指尖在顫抖

  • 地図にはないはずの三叉路に今

    在地圖上應該不存在的三叉路口

  • ぶつかっているのですが

    現在遇到了

  • 何を頼りに進めばいいのでしょうか

    我該依靠什麼前進呢

  • 教科書通りとはよく言ったもので

    按照教科書來說的確是這樣

  • 難しい言葉だらけ

    但全是難懂的詞彙

  • 今日あの頃から少しも変わらない

    今天和那時候一點也沒有改變

  • この空欄を埋めれば解けますか いつの日か

    填上這個空白就能解開嗎 總有一天

  • あなたならどうやって先へと進みますか

    如果是你 你會怎麼向前進呢

  • やけに白いんだ やたら長いんだ

    異常的白 過分的長

  • コタエはだいたいカタチばかりの常識だろう

    答案大多只是形狀的常識吧

  • 指先が震えようとも

    即使指尖在顫抖

  • 正解は無いんだ 負けなんて無いんだ

    沒有正確答案 沒有失敗

  • あたしは生涯 あたしであってそれだけだろう

    我這一生就是我自己 只是如此而已

  • これ以上かき乱しても明日はない

    再怎麼混亂明天也不會到來

  • 役立たない地図の所為にして今

    現在因為無用的地圖

  • 途方に暮れていますが

    陷入了困境

  • 強がったとして結果はおそらく同じ

    即使逞強 結果也可能一樣

  • 溢れだしそうなほど詰め込んだ

    幾乎要溢出般地填滿

  • 他人の箱を横目に

    一旁看著別人的箱子

  • 下手な愛想笑いすら やっぱり出来てない

    連拙劣的假笑也果然做不到

  • こんな空欄さえなければ あなたも思うでしょう

    如果沒有這樣的空白 你也會這麼想吧

  • このままでいいなんて それだけは間違いだ

    說什麼這樣下去就好 這絕對是錯誤的

  • 空っぽなんだ ひとつも無いんだ

    是空的 什麼都沒有

  • 無くなったのか 始まったのか分からないけど

    雖然不知道是沒有了還是開始了

  • 行くしか方法は無いんだろう?

    除了前進別無他法吧?

  • 正解がなんだ 価値なんて無いんだ

    正確答案是什麼 沒有什麼價值

  • あたしは生涯 あたし以外じゃ生きられないよ

    我這一生就是我自己 除了我以外就無法生存啊

  • これ以上かき乱しても明日はない

    再怎麼混亂明天也不會到來

  • どう足掻いても明日はない

    再怎麼掙扎明天也不會到來