道
GReeeeN
RURU
道
GReeeeN
-
行 くぜone time(一人 つらい時 も)走吧 one time 即使獨自難受的時候
-
んでtwo time(
立 ち上 がれない日 も)嗯 two time 即使無法振作的日子
-
だけどthree time(がんばる
君 のもとへ)但是 three time 獻給努力的你
-
4 you!
大丈夫 ! がむしゃらに行 こう!4 you 拼命向前進吧
-
どんなにつらいような
時 も せわしなく過 ぎて行 く日々 も不管再怎麼難受的時候 或是過得不順遂的日子
-
明日 への続 いた道 で一 つ一 つが今 の君 へ在迎向明天的道路 一個一個是現在的你
-
どんなに
時 が過 ぎ去 っても決 して忘 れないその道 を不管時光流逝 決不會忘記那條道路
-
またとない
時間 の中 で答 えが見 えるから在獨一無二的光陰中 會找得到答案的
-
いつも
思 い通 りに行 かない日々 で在事不順意的歲月
-
少 し遠 い夢 とヒト に笑 われて被人恥笑好高騖遠的夢想
-
僕 らはつい足踏 み止 めて我們不禁停止前進的腳步
-
下向 き うなずき自分 に嘘 つき低頭 點點頭 對自己說謊
-
単 なる言 い訳 を繰 りかえして不斷重覆些藉口
-
頑張 る自分 をさらに見失 って連拼命努力的自己都迷失
-
大人 になりなさいと言 われて叫我要成熟長大
-
あきらめた
日々 は今 は過去 で在已經放棄的歲月現在已成過去
-
でも
見 えるだろう心 の奥 に可是可以看到吧 內心深處
-
君 が描 いた未来像 すぐそこに你所描繪的未來美景就在那裡
-
don't worry!
大丈夫 !君 は行 けるdon't worry! 沒關係!你可以辦得到
-
生 きる意味 きっと見 つけ出 せる一定能找到生命的意義
-
誰 しも僕 ら人生 は一度 !任何人在我們的人生中
-
正 しい道 か誰 もわからないけど都會有一次不知道正確的道路
-
きっと
人生 はそんなところ人生一定會這樣
-
大事 な気持 ち見失 わず行 こう只要不失去最重要的心情走下去吧
-
どんなにつらいような
時 も せわしなく過 ぎて行 く日々 も不管再怎麼難受的時候 或是過得不順遂的日子
-
明日 への続 いた道 で一 つ一 つが今 の君 へ在迎向明天的道路 一個一個是現在的你
-
どんなに
時 が過 ぎ去 っても決 して忘 れないその道 を不管時光流逝 決不會忘記那條道路
-
またとない
時間 の中 で答 えが見 えるから在獨一無二的光陰中 會找得到答案的
-
振 り返 ると歩 んできた回首已經走過的道路
-
道 のり以上 に濃 いもの得 れたのか?是否獲得到遠超過的深濃事物呢?
-
それは
分 からないが雖不知答案
-
自分 が決 めた道 だから意地 なんか見 せつけて因為是自己決定的路所以要展現出志氣
-
ほとばしる
ココ に居 る気持 ちブツケ 前 ゆく迸放出 在這裡 不顧一切向前衝
-
楽 しい日々 だけが人 生 じゃない!人生並非每天開心如意!
-
唇 かみしめる日々 も必要 じゃない?咬牙苦撐的歲月不是也是必要的呢?
-
きっとそれが
分 かれば それが君 のスタート で如果知道了答案的話 那就是你的開始
-
足 かせ外 して さらに前 へ那就是你的開始
-
でも
見 えるだろう心 の奥 に可是可以看到吧 內心深處
-
君 が描 いた未来像 すぐそこに你所描繪的未來美景就在那裡
-
don't worry!
大丈夫 !君 は行 けるdon't worry! 沒關係! 你可以辦得到
-
生 きる意味 きっと見 つけ出 せる你可以辦得到 一定能找到生命的意義
-
誰 しも僕 ら人生 は一度 !任何人在我們的人生中
-
正 しい道 か誰 もわからないけど都會有一次不知道正確的道路
-
きっと
人生 はそんなところ人生一定會這樣
-
大事 な気持 ち見失 わず行 こう只要不失去最重要的心情走下去吧
-
行 くぜone time(一人 つらい時 も)走吧 one time 即使獨自難受的時候
-
んでtwo time(
立 ち上 がれない日 も)嗯 two time 即使無法振作的日子
-
だけどthree time(がんばる
君 のもとへ)但是 three time 獻給努力的你
-
4 you!
大丈夫 ! がむしゃらに行 こう!4 you 拼命向前進吧
-
見 せつける君 の大 きなpride展現你的最大pride
-
汗 かき進 み見 えた未来 を揮汗前進可以看到的未來
-
つかむ
日 はきっと来 るからyou'll be(yeah)allright!!!有一天一定能掌握到 you'll be yeah alright!!!
-
君 という名 のこのstory大丈夫 !君 が主役 さ以你為名的這故事 沒關係 你是主角
-
明日 へと続 いた道 は いつも君 のそばにあって通往明天的道路 總是在你左右
-
どんなにつらいような
日々 も いつか笑 えるような日々 で不管日子再怎麼難受 總有一天可以笑容面對
-
地面 蹴 りつけて進 もう今 の君 の先 へ衝破地面向前進吧 現在到你的身邊