終わらない世界で
DAOKO
站長
終わらない世界で - DAOKO
手機遊戲《Dragalia Lost ~失落的龍絆~》(日語:ドラガリアロスト)主題歌
中文翻譯轉自:https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=34173&snA=1690
譯者:猫が好き奴は良い奴♪
終 わらない世界 で
DAOKO
-
深 く息 を吐 いたら自然 と初 めましての空気 深深吐了口氣後便能自然地說出「初次見面」的氛圍
-
苦痛 に感 じていた淀 みを洗 ってくれる待 ちに待 ったblooming等候許久的blooming將停滯不前的痛苦洗淨了
-
ふつうでいようとした
途端 にわかんなくなる想保持平常心卻在中途變得不知所措
-
いつも
通 りにチューニング したいのに明明只是想與往常同調
-
から
回 ってばっかりな毎日 にオサラバ したいんだった好想與總在空轉的每一天道別
-
oh.no
愛想 を振 りまくの頬 が疲 れちゃってもoh.no 陪笑討好他人的臉頰已疲憊不堪
-
捉 えられない心 を空 へと放 つ矢 は私 を射抜 く讓捉摸不定的心飛向空中 放出的箭卻射穿了我
-
頑張 ってみるから終 わったら抱 きしめて我會試著努力看看的 所以待至一切結束後還請抱緊我
-
全 て懐 かしくなる陽 だまりへ向 かっていく朝著那一切皆變得甚是懷念的向陽之處飛奔而去
-
みんなおなじだ さみしいのがすきだから
任何人都一樣 因為對寂寞情有獨鍾
-
敏感 でいたいだけ忘 れないように きっと所以只想保持著敏感 為了不將之遺忘
-
いつまでも
青 く萌 ゆる無論何時定都萌發著青芽
-
日 が出 る国 のカラー で今日 も東京 タワー は灯 り続 けている有著與日出之國相同顏色的東京鐵塔今天也依舊點亮著燈光
-
意味 を探 すビョーキ を患 っては肩 の荷 の降 ろし方 を忘 れる患上探求意義之症後便忘了將重擔自肩上卸下的方法了
-
何 でもかんでも言葉 にしないと不安 になっちゃう毎夜 若不將一切訴諸話語的話每個晚上就會感到不安
-
最後 は朝陽 が溶 かすよ街 も時計 も普段通 り残酷 最後就連晨曦都融化了哦 但殘酷的是街道與時間卻一如往常
-
ゆるせることが
増 えたなあ生 きるために透 き通 らせたから又增加一件能夠被原諒的事了呢 為了生存下去而變得澄澈透明
-
あたらしい
気持 ち探 す旅人 ずっと終 わらない世界 で像個在永不完結的世界中尋覓全新心情的旅人
-
頑張 ってみるから終 わったら抱 きしめて我會試著努力看看的 所以待至一切結束後還請抱緊我
-
全 て懐 かしくなる陽 だまりへ向 かっていく朝著那一切皆變得甚是懷念的向陽之處飛奔而去
-
みんなおなじだ さみしいのがすきだから
任何人都一樣 因為對寂寞情有獨鍾
-
敏感 でいたいだけ忘 れないように きっと所以只想保持著敏感 為了不將之遺忘
-
いつまでも
青 く萌 ゆる無論何時定都萌發著青芽
-
ああ
飛 びたい飛 べない私 は飛 べるの どうなの啊 好想飛翔 卻無法展翅
-
私 は飛 べるの どうなの我究竟能否徜徉於天空中呢
-
ああ
叫 んで叫 んで啊 大叫著 呼喊著
-
私 はここだよ ここだよ ここだよ我就在這裡 就在這裡 就在這裡哦
-
頑張 ってみるから終 わったら抱 きしめて我會試著努力看看的 所以待至一切結束後還請抱緊我
-
全 て懐 かしくなる陽 だまりへ向 かっていく朝著那一切皆變得甚是懷念的向陽之處飛奔而去
-
みんなおなじだ さみしいのがすきだから
任何人都一樣 因為對寂寞情有獨鍾
-
敏感 でいたいだけ忘 れないように きっと所以只想保持著敏感 為了不將之遺忘
-
いつまでも
青 く萌 ゆる無論何時定都萌發著青芽