逆光
坂本真綾
站長
逆光 - 坂本真綾
手機遊戲《命運/冠位指定》(日文:Fate/Grand Order)第2部主題曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3934198
譯者:正在當御主の滅滅
逆光
坂本 真綾
-
憂鬱 だった いつも目覚 めると同 じ天井 があって醒來之時以憂鬱的眼神 望著一成不變的天花板
-
現実 だって思 い知 らされる ここには出口 がない我甚至意識到現實 並沒有所謂的出口
-
どうやって
終 わらせるの到底該怎麼做才能
-
完成 も崩壊 も永遠 におとずれない物語 完成或崩潰 一個永遠不會結束的故事
-
もう
運命 が決 まってるなら如果命運早已決定
-
選 べなかった未来 は想像 しないと誓 ったはずなのに無法選擇的未來 我發誓我絕不去想像
-
まどろみの
淵 で私 は優 しい夢 を見 る在淺眠的深淵中 我夢見溫柔的事
-
幻 と知 りながら即便知道那只是個幻象
-
あなたに
駆 け寄 って もうすぐ指 がふれる還是向著你奔跑而去 就快碰觸到你時
-
そして
微笑 みながら目覚 めるの我卻帶著微笑醒來
-
本当 に欲 しいものがわからない こんなに飢 えているのに我已搞不清楚自身想要的是什麼了 明明對此是那麼渴望
-
じっとしてたら
過去 にとらわれる どうしても行 くしかない但如果待在原地 就會陷入過去 所以無論如何 我只有前進一途
-
人 は生 まれながら誰 もが平等 って人剛出生時 不管是誰都是平等的
-
簡単 に言 えるほど無邪気 じゃない我並沒有天真到如此簡單地說出此話
-
痛 むのは一瞬 だけ すぐに慣 れてしまうわ疼痛只不過是一瞬間 很快就能夠習慣
-
そう
割 り切 れたほうがずっとラク だった這樣子的說法就能夠輕鬆很多
-
絶望 のほとり懐 かしい人 の名 を叫 ぶ在絕望之邊 呼喊著懷念之名
-
それは
遠雷 のように像遙遠的雷聲般
-
まだ
闘 ってると嵐 の向 こう側 にいると我仍在風暴的另一次戰鬥著
-
あなただけに
届 けばいい只為了把它交付給你
-
沈黙 を破 り障 壁 を越 えて打破沉默並跨越障礙
-
眩 しすぎる向 こう側 へ走 れ奔向過於耀眼的彼端
-
雨 の洗礼 と ぬかるんだ道 在雨水的洗禮中 於泥濘的道路上
-
逆光 浴 びて泥 だらけになれ滿身泥濘沐浴著逆光
-
私 はここにいる我在這裡
-
あなたに
駆 け寄 って もうすぐ指 が触 れる向著你奔去 眼看就要觸碰至
-
そして
選 びたかった未来 を然後 抓住我想要選擇的未來
-
絶望 のほとり懐 かしい人 の名 を叫 ぶ在絕望之邊 呼喊著懷念之名
-
それは
遠雷 のように像遙遠的雷聲般
-
まだ
闘 ってると嵐 の向 こう側 にいると我仍在風暴的另一側戰鬥著
-
あなただけに
届 けばいい只為把它交付給你