

RAGE OF DUST
SPYAIR

站長
RAGE OF DUST - SPYAIR
電視動畫《機動戰士鋼彈 鐵血孤兒》(日語:機動戦士ガンダム 鉄血のオルフェンズ)第二期片頭曲OP1。
中文翻譯轉自:https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=00109&snA=53477
RAGE OF DUST
SPYAIR
-
深い夜の闇に飲まれないよう 必死になって
為了不被深夜吞噬而努力爭扎求存
-
輝いた六等星 まるで僕らのようだ
我們就像夜空的六等星
-
繰り返す日常に 折れないように
為了不向重覆的日常折腰
-
勝ち取りたいものもない 無欲なバカにはなれない
沒有想拼命爭取的東西 但也成不了一個無欲無求的傻瓜
-
それで君はいいんだよ
這樣的你已經很好
-
ヒリヒリと生き様を その為に死ねるなにかを
刺痛的活著 為此而死去
-
この時代に叩きつけてやれ
在這個時代敲響些什麼吧
-
どうだっていい 悩んだって
懊惱著怎麼辦才好
-
生まれ変わるわけじゃないし
也不是說人生會得到重生
-
群れるのは好きじゃない
我不喜歡交朋結黨
-
自分が消えてしまいそうで
好像自己會消失似的
-
あふれかえった理不尽に 負けないように
在這充滿不講理的世界 不要服輸
-
失くせないものもない 無力なままでは終われない
雖然沒有不能失去的東西 但也不想無所作為讓事情完結
-
だから君は行くんだよ
所以你才走的吧
-
どうせならクズじゃなく 星屑のように誰かの
與期成為癈渣寧可成為星星的碎片
-
願い事も背負い生きてやれ
為某人背負他的盼望生存下去
-
勝ち取りたいものもない 無欲なバカにはなれない
沒有想拼命爭取的東西 但也不是一個無欲無求的傻瓜
-
それで君はいいんだよ
這樣的你已經很好
-
ヒリヒリと生き様を その為に死ねるなにかを
刺痛的活著 為此而死去
-
この時代に叩きつけてやれ
在這個時代敲響些什麼吧
-
無力なままでは終われない だから君は行くんだよ
但也不想無所作為讓事情完結 所以你才走的吧
-
どうせならクズじゃなく 星屑のように誰かの
與其成為癈渣寧可成為星星的碎片
-
願い事も背負い生きてやれ
為某人背負他的盼望生存下去