站長

踊れ! きゅーきょく哲学 - 上坂すみれ

電視動畫《單蠢女孩》(日語:アホガール)片尾曲。
中文翻譯轉自:https://goo.gl/Y8H3A2

歌詞
留言 0

おどれ! きゅーきょく哲学てつがく

跳舞吧! 終極哲學

上坂うえさかすみれ


  • いつだって すましてて くだらないって けんもほろろ

    一直以來的你 都在假裝正經 用無趣的樣子 冷然的拒絕我

  • りないの? さびしいの? 本当ほんとう気持きもかくしてる

    還不滿足嗎? 感到寂寞嗎? 將真正的心情 隱藏起來

  • ないフリふりしないで わたしてよ

    請不要假裝沒看見 我可是非常清楚

  • たのしいことしよう♥

    其實你很高興♥

  • ふらふら をとって 意識いしきビーチびーちで いえい

    開心的手牽手 搖來又晃去 意識的灘頭那端 想像力的殘影

  • 上手じょうずにできなくたって あなたがいいの

    即使不是非常擅長也沒關係 只要有你什麼都做得到

  • くらくら があって 限界げんかいえちゃうヴィーナスぶぃーなす

    因為對眼凝視 雙頰發紅暈眩 模糊的界線超過極限 美之女神維納斯

  • 本能ほんのうはきゅーきょく哲学てつがく さからえないでしょ?

    那戀愛本能的最終哲學 是不能違背的對吧?

  • よせるおもい からまわり すれちがい またつっけんどん

    祈願能靠近你 卻像是空談 與你擦身而過 態度仍舊冷漠

  • れてるの?奥手おくてなの? すこしくらい不真面目ふまじめしよ

    還在害羞嗎? 難道是晚熟? 還真是有點不誠實喲

  • 強引ごういんくらいがちょうどいいかも っておもうの

    是否該試著向你強行傳達我的感情

  • こころ はちきれそう めて

    也許這份漫溢的真心 恰好你能夠接受

  • ねえ ステキすてきなことしよう♥

    吶 這是何等絕妙的方法♥

  • ゆらゆら ただよっちゃって 迂闊うかつでごめんね♥キッスきっす!

    但僅是不斷地徘徊躊躇 猶豫動搖 原諒我的無知粗心 獻上道歉的KISS

  • ごまかさなくっていいの あなたをせて

    沒有必要掩蓋搪塞 因為想要給你看看

  • ぎらぎら 夢中むちゅうになって 後退こうたい禁止きんしシークエンスしーくえんす

    對你癡迷忘我 不顧一切的樣子 閃耀刺目 腳步絕不可以向後退喔

  • こんなにもドキドキどきどきさせて どうしてくれるの?

    那顆戀心仍就不斷撲通撲通跳 怎麼辦該如何是好?

  • 哲学てつがくしよ! 哲学てつがくしよ!…

    【你的基本信仰! 我的基本信仰!…

  • あつあつにわしましょ

    想要相互交流打得火熱

  • まちがえてもゆるして こいイタズラいたずら

    淘氣的戀愛惡作劇 幾次無心之過可以被赦免嗎

  • むすんでよねあかいと イタイいたいくらいきつく

    這條約定締結的紅線 會痛 大概繫的太緊了

  • よせてはかえすなみに ゆれる理性りせい本能ほんのう

    就像潮起潮落般 動搖的理性本能

  • かぜみだれて さわぐ かくれたこころ

    那紊亂的風騷動 隱蔽的心

  • ふらふら をとって 意識いしきビーチびーちで いえい

    彼此把手牽起 慢慢的擺動 意識的彼岸那頭 遺留下的幻像

  • 上手じょうずにできなくたって あなたがいいの

    即使仍未俐落上手也沒關係 正因有你才可以去依靠

  • くらくら があって 限界げんかいえちゃうヴィーナスぶぃーなす

    因為互相對視 感到視野模糊 兩人的界線越來越近 愛之女神維納斯

  • 本能ほんのうはきゅーきょく哲学てつがく 何度なんどだって かれるの

    那戀愛本能的究極哲學 無論試幾次 心仍被吸引

  • 本能ほんのうはきゅーきょく哲学てつがく さからえないでしょ?

    那戀愛本能的終極哲學 是不容抗拒的對吧?