ring your bell
Kalafina
站長
ring your bell - Kalafina
電視動畫《Fate/stay night》(日語:フェイト/ステイナイト,中文:命運/停駐之夜)第2作片尾曲。
中文翻譯轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2832349
ring your bell
Kalafina
-
いつか
心 が消 えて行 くなら如果總有一天我的靈魂將會消逝的話
-
せめて
声 の限 り至少在還有聲音的時候
-
幸福 と絶望 を歌 いたい想要唱出幸福與絕望
-
僕 らを待 つ運命 は等待著我們的命運
-
いつでもただ
不論何時就只有
-
命 が夢 を見 て駆 け抜 ける如穿越過夢境般的生命
-
今 の続 き延續著此刻
-
君 が泣 いた夜 はその中 に在你哭泣的那個夜晚裡
-
遠 い未来 の輝 きを隠 してた隱藏著遙遠未來的光輝
-
静 けさが君 を待 つ雖然等待著你的只有寂靜
-
眩 しい丘 但那耀眼的山丘
-
きっと
行 ける一定能到達
-
君 の地平 へ在你的視線裡
-
ring your bell, and raise your song
敲響心中的鈴聲 高聲歌唱
-
君 がそんなに欲 しがっていた你如此渴求的
-
光 が消 えて行 く那光芒正漸漸消逝
-
何度 でもその時 を知 っている無論如何 心中早已明白此時即將到來
-
蒼白 い道 の上 に立 ち塞 がり在白茫茫的道路上猶豫不決
-
未来 へ行 く足 を止 めるのは阻礙著邁向未來的腳步
-
君 の心 だけ只有你的心
-
夜明 けはまだ遠 い黎明仍舊遙遠
-
明 るい星 も見 えない也看不見明亮的星星
-
だから
窓 を開 いて所以將窗戶打開吧
-
風 に乗 り響 くだろう乘上輕聲的風兒
-
明日 を呼 ぶ君 の調 べ呼喚著未來屬於自己的旋律
-
闇 の中 へ在黑暗中
-
ring your bell
敲響心中的鈴聲
-
君 へと続 いてた道 の向著往你延續而去的道路
-
君 から続 いて行 く道 の走向從你延續向前的道路
-
眩 しさはきっと消 えないから因為耀眼的信念肯定不會消逝
-
君 が泣 いた夜 の向 こうには在你落淚的 那夜晚的方向
-
まだ
何 も無 い雖然什麼都沒有
-
始 まりが広 がる但終會無限蔓延
-
風 に乗 り消 えるだろう那就隨風消逝吧
-
明日 を呼 ぶ君 の調 べ呼喚著未來屬於自己的旋律
-
遠 い地平 へ在未來的所在
-
木霊 を残 して留下迴響
-
ring your bell, and raise your song
敲響心中的鈴聲 高聲歌唱