まるちゃん
1,190

ばかになっちゃったのかな - ぷらそにか

歌:ぷらそにか
原唱:菅田将暉
作詞:金木和也
作曲:金木和也

翻譯來源:http://skrimrk018.blogspot.tw/2017/05/blog-post.html
最後一句原版是唱これでいいんだな ばかになっちゃったんだな

歌詞
留言 0

ばかになっちゃったのかな

ぷらそにか


  • ありふれたラブらぶソングそんぐ感動かんどうしちゃってバカばかみたい

    被千遍一律的情歌觸動心弦 簡直像個傻瓜

  • どうかしてしまったのかな

    該怎麼辦才好

  • ありふれたラブらぶソングそんぐ感動かんどうしちゃってバカばかじゃない?

    「會被屢聽不鮮的情歌 感動的人不就是個蠢蛋嗎」

  • って見下みくだしていたのにな

    先前還很瞧不起的

  • まぎれもないな これがこいだとおも

    錯不了的 這就是愛情

  • なさけないけど それがこいだとおも

    很難為情 但這就是墜入愛河吧

  • いますぐにいたいのに 理由りゆうさがしちゃってバカばかみたい

    明明想立刻見妳 卻想盡辦法找藉口 簡直像個傻瓜

  • 可笑おかしいな わらっちゃうよな

    很滑稽 很可笑吧

  • えない距離きょり なげいては せつなくなっちゃってバカばかみたい

    嘆息我們之間的遠距離 而悲從中來 簡直像個傻瓜

  • どうかしてしまったのかな

    該怎麼辦才好

  • げられないな これがこいだとおも

    無法逃避 這就是愛情

  • なさけないけど それがこいだとおも

    很難為情 但這就是墜入愛河吧

  • いまは「いたい」だとか「あいしてる」だとか

    「現在好想妳」 還是「我愛妳」

  • ありふれた言葉ことばいたいよ

    好想對妳說這些陳腔濫調的情話

  • 名前なまえんで そのままつづけて

    喚了妳的名字之後

  • ありふれた言葉ことばいたいよ

    好想索性對妳說那些聽膩了的情話

  • これでいいのかな

    這樣子也不錯吧

  • ばかになっちゃったのかな

    我大概是傻了

  • きみきなラブらぶソングそんぐ必死ひっしおぼえてバカばかみたい

    拚命記住妳最愛聽的情歌 簡直像個傻瓜

  • なに あつくなってんだか

    幹嘛自己一頭熱呢

  • 永遠えいえん運命うんめいだと 本気ほんきっちゃってバカばかみたい

    一臉認真脫口而出的「永遠」或「命運」 簡直像個傻瓜

  • どうかしてしまったのかな

    該怎麼辦才好

  • らしくないよな これがこいだとおも

    根本不像我 這就是愛情

  • なさけないけど それでいいともおも

    很難為情 但這感覺似乎不賴

  • いまは「いたい」だとか「あいしてる」だとか

    「現在好想妳」 還是「我愛妳」

  • ありふれた言葉ことばいたいよ

    好想對妳說那些了無新意的情話

  • いままで一度いちどえなかったような

    彷彿至今為止從未說出口

  • まっすぐな言葉ことばいたいよ

    想用最真摯的字彙對你云云

  • 上手じょうず言葉ことばは もっとっていたのにな

    即使我懂得更多華麗詞藻

  • これでいいんだよな ばかになっちゃったんだな

    但這樣子就好了 我已經成為傻瓜了吧