川の流れのように
テレサ・テン
目前此曲沒有可播放的YouTube來源或是影片已經失效
野櫻莓
川の流れのように - テレサ・テン
歌曲收入【 忘れられぬ人 】
難忘的人 專輯中
作詞:秋元康
作曲:見岳章
台灣歌手江美琪在2000年將這首歌翻唱成中文歌《雙手的溫柔》
中文翻譯轉自:https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-849.html
歌詞
留言 0
川 の流 れのように
川流不息
テレサ ・テン
鄧麗君
-
知 らず知 らず歩 いて来 た細 く長 い この道 不知不覺的走來這條 長長窄窄的小路
-
振 り返 れば遙 か遠 く故郷 が見 える回頭望去還可以看到遙遠的故鄉
-
でこぼこ
道 や曲 がりくねった道 這個凹凸不平 又彎彎曲曲的道路
-
地図 さえない それもまた人生 就連地圖也沒有 那也算是人生
-
ああ
川 の流 れのように啊 像川流一般
-
ゆるやかに いくつも
時代 は過 ぎて慢慢地流 多少個時代這樣逝去
-
ああ
川 の流 れのように啊 像川流一般
-
とめどなく
空 が黄昏 に染 まるだけ沒有停歇 天空只染上黃昏的色彩
-
生 きることは旅 すること終 わりのない この道 生活就像是旅行 在沒有終點的路上
-
愛 する人 そばに連 れて夢 探 しながら有愛的人陪在身旁 尋找夢想
-
雨 に降 られて ぬかるんだ道 でも即使路途 被雨水弄得泥濘不堪
-
いつかはまた
晴 れる日 が来 るから也要相信 還會有放晴的一天
-
ああ
川 の流 れのように啊 像川流一般
-
おだやかに この
身 をまかせていたい靜靜的流 只想任它流過身旁
-
ああ
川 の流 れのように啊 像川流一般
-
移 りゆく季節 雪 どけを待 ちながら在不斷變遷的季節 等著積雪融化的一天
-
ああ
川 の流 れのように啊 像川流一般
-
おだやかに この
身 をまかせていたい靜靜的流 只想任它流過身旁
-
ああ
川 の流 れのように啊 像川流一般
-
いつまでも
青 いせせらぎを聞 きながら永遠 聽著綠色小溪的呢喃