SOMA

侵略する者される者 - Sound Horizon

歌手:Sound Horizon
作詞:Revo
作曲:Revo
編曲:Revo

翻譯:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1309057

歌詞
留言 0

侵略しんりゃくするものされるもの

侵略者被侵略者

Sound Horizon


  • イベリアいべりあ歴史れきしまわる』(The chronicle of history. It is as rapid as a blink of an eye.)

    『伊比利亞的歷史循環往復――』

  • ケルトけると イベロいべろ(Celt Iberos)の眷属けんぞくきずいた 城壁じょうへきくずして

    凱爾特伊比利亞(Celt Ibero)眷屬築起的城壁已崩壞

  • カルタゴかるたご(Carthage)がおどった勝利しょうり舞踏ぶとう大地だいちふるわせた

    迦太基(Carthage)所跳的勝利舞踏 震撼了大地

  • ヒスパーニャひすぱーにゃ ローマろーま(Hispania Roma)がたがやして いしめて

    羅馬統治的西斯班尼亞(Hispānia Rōma)開墾荒地 鋪石造路

  • ヴァンダルヴぁんだる(Vandals)のぐん蛮勇ばんゆうふるって らしてまわった

    汪達爾(Vandals)的軍隊魯莽無謀 四處作亂

  • ヴィシュゴートヴぃしゅごーと(Visigoths)がいだ亡国ぼうこく遺産いさん歴史れきし文化ぶんか

    西哥德(Visigoths)繼承了亡國遺產 歷史和文化

  • ウンうんマーヤまーや(Umayyad)によって異文化いぶんか出会であって はなかせた

    因接觸了奧米亞王朝(Umayyad)的異國文化 盛開出花朵

  • アルゴンあるごん=カタルーニャかたるーにゃカスかすティーてぃーリアりあ=レオンれおん(Aragon=Catalunia ←→ Castilla=Leon)

    阿拉貢與加泰隆尼亞(Aragón=Cataluña) ⇔卡斯蒂利亞與雷昂(Castilla=León)

  • 同盟どうめいむすんで

    締結同盟

  • グラナダぐらなだ(Granada) ← 陥落おとせば 積年せきねん悲願ひがん

    格拉納達(Granada)← 攻陷的話 長年的悲願

  • ついレコンキスタれこんきすた領土りょうどさい征服せいふく完了かんりょう!』(Reconquista)

    終於 『領土再征服完了』(Reconquista)

  • 嗚呼ああ...教会きょうかいかね背中せなかきながら

    啊啊…聽著背後傳來的教堂鐘聲

  • 十字架じゅうじかむね兵士へいしすすんだ

    胸口懷抱十字架的士兵前進了

  • 嗚呼ああ...境界きょうかいやま軍馬ぐんばえながら

    啊啊…軍馬越過國境的高山

  • 見据みすえたおかさきには → アラあらハンはんブラぶらあか城塞じょうさい』(Alhambra)

    凝視的山丘前方就是→ 『紅色要塞』(阿爾罕布拉宮)

  • ちちうばったのは 十字じゅうじ啓典けいてんたみ

    奪走父親的是 劃十字的有經者

  • ははうばったのは 従事じゅうじ聖典せいてんアーァあーぁ兄弟きょうだい》(’akh)

    奪走母親的是 聽從斬殺的聖典兄弟(’akh)

  • 何故なぜ...ひとれないのだろう?

    為何…人無法切斷呢?

  • あらそいをかえ連鎖れんさ

    不斷重複戰爭的惡性循環

  • よわわたしなににくめば嗚呼ああ...やっとわかった……

    弱小的我該憎恨什麼才好 啊啊…終於理解了……

  • 侵掠しんりゃくしゃうばわれし 父祖ふそもど

    奪回被侵略者奪走的父祖之地

  • 侵略者しんりゃくしゃわらわせる まみれたるらが

    說是侵略者令人發笑 染血的子民們

  • 救済者きゅうさいしゃおとしめる 異教徒いきょうとさびとなれ

    貶低救濟者的異教徒化為劍鏽

  • 預言者よげんしゃかみではない 多神教たしんきょう偶像ぐうぞう

    預言者並不是神 只是多神教的偶像

  • 侵略しんりゃくするもの ←→ されるもの歴史れきしかえ

    侵略者 ⇔被侵略者←歷史再重複

  • 侵略しんりゃくするもの ←→ されるもの幾度いくどかえ

    侵略者 ⇔被侵略者←不斷地重複

  • 兄弟きょうだい同士どうしころっているのか?

    「如今仍在兄弟相殘嗎?

  • 人間にんげん諸君しょくんわれこそが君達きみたちてきだ!」

    人類啊……我才是你們的……敵人!」

  • くろぐんひきいるは 褐色かっしょくおおかみしょう勇者ゆうしゃイスいすハークはーく

    率領黑軍的是 褐色的狼將【勇者伊斯哈克】

  • しろぐんひきいるは 歴戦れきせん英雄えいゆうせい騎士きしラミレスらみれす

    率領白軍的是 歷戰的英雄 【聖騎士拉米雷茲】

  • 勝利しょうり正義せいぎけんけた 戦士せんしたちの『狂詩曲きょうしきょく

    將勝利與正義寄託於劍上 戰士們的『狂想曲』

  • 業火ごうかこれなんじおうデアルである】(Ishat, huwa lakum mailk)

    【業火,是汝之王也】

  • 農夫のうふ(Al Fellah)――そくあに(Hermano Mayor》 ←

    《農夫(Al Fellah)─即兄長(Hermano Mayor》 ←

  • → 《羊飼ひつじかい(Al Rai)――そくおとうと(Hermano Menor)》

    → 《牧羊人(Al Rai)─即弟弟(Hermano Menor)》

  • おそレヨれよなんじあく

    畏懼吧,汝等 邪惡之名

  • おそレヨれよなんじかみラヨらよ――『聖戦せいせんイベリアいべりあ

    畏懼吧,汝等 神之子民──『聖戰伊比利亞』

  • 悪魔あくまりてのち

    「《惡魔》離開後

  • カスかすティーてぃーリアりあ(Castilla)を中心ちゅうしんとした

    以卡斯緹亞為中心的

  • 啓典けいてん連合れんごう王国おうこく成立せいりつイベリアいべりあにとって

    共主聯邦成立究竟對伊比利亞來說

  • なが聖戦せいせん休止符きゅうしふとなりるだろうか?

    是否能成為聖戰的休止符?

  • 故郷こきょううしなったわれらは流浪るろうに、

    失去故鄉的吾等為流浪之身

  • ただ歴史れきし見守みまもり、うたぐことしかできん。

    唯有看守並繼續詠唱歷史……

  • ねがわくば、彼方かなたよりたる軍馬ぐんばいななきが、

    但願……從遠方而來的軍馬嘶吼……

  • 堅牢けんろうなる国境こっきょうを…

    不會越過堅固的國境

  • ピレネーぴれねー(Pirineo)のいただきえんこと

    庇里牛斯(Pirineo)的山頂……」