僕の言葉で
LiSA
天野マコト
僕 の言葉 で
以我的話語
LiSA
-
外灯 が夕闇 彩 って街燈照耀昏暗晚霞
-
進 まない帰 り道 を急 かす令動彈不得的歸途更急促
-
震 える後 ろ姿 どうして僕 は看似顫抖的背影 為什麼我會
-
あんな
事 言 えちゃったんだろう不經意地就提起了那樣的事情呢
-
ふあふあ この
想 いを載浮載沉的 這份感情
-
全部 ジップ して届 けられたらなぁ如果輕彈出去就能傳達給你就好了
-
ねぇ、
長 く傍 に居 すぎて いまさら吶、正因為陪在彼此身邊的時間太久
-
素直 になれない時 は増 えるけど更加難以坦白的原因也隨之增加
-
踏 み込 んだ足 をたくましく鳴 らせたら若將進退兩難的腳步再踏穩得堅定一些
-
「ごめんね」ってね、
今日 はうまく言 えるかな「對不起啊」的話、不知道今天能不能順利表達
-
あなたに
手 を引 かれ歩 いた讓你牽著手兩個人一起散步
-
懐 かしい家 に続 く遊歩道 真是懷念 鄰近家邊的步道
-
伸 びてる すぐ目 の前 の影 に向 けて不斷伸長 面向眼前所映照出的陰影
-
一人 で そっとシミュレーション 獨自一人 悄悄地模擬著當時場景
-
優 しく「帰 って来 たの?」溫柔地說著「你回來啦?」
-
きっとあなたは そうふるまうでしょ?
你肯定會 如此紳士般地展現出風度吧?
-
埃 まみれの思 い出 あなたは陳舊的回憶之中 印象中的你
-
いつでも
笑 って ごまかしちゃうから一直都在笑著 不知不覺也渲染了周遭
-
躊躇 った台詞 飲 み込 んだ弱 い僕 は躊躇著台詞 最終嚥回心中懦弱的我
-
曖昧 重 ねて逃 げ出 したまま放任曖昧繼續 依然選擇逃避
-
「うまく
言 わなくちゃ」「必須好好地說出來呀」
-
過去 はすぐ弱気 にさせるけど雖然過去 總是馬上向膽怯妥協
-
シンプル にね大事 な一 つなら其實很單純 既然是重要的唯一
-
ちゃんと
目 を見 て伝 えられそうかな應該能好好地眼神交會並傳達給你吧
-
そう
寂 しい夜 に光 が差 すような是啊 宛如照進寂寞夜晚的一盞光
-
気 のきいたプレゼント あげられないけど雖然無法送給你什麼 譬如和你相襯的禮物
-
おんぼろで
小 さな僕 の灯火 が只能以我破舊不堪的微弱燈光
-
あなたの
笑顔 を照 らせるように為了照亮出你的笑容而盡力綻放
-
踏 み込 んだ足 をたくましく鳴 らせたら若將進退兩難的腳步再踏穩得堅定一些
-
不器用 な想 いちょっと おみやげにしよう這般笨拙的感情 也能作為禮物傳達給你吧
-
僕 の言葉 で以我的話語