笑顔のループ
AAA
站長
笑顔 のループ
笑容的循環
AAA
-
目覚 まし時計 手 さぐりで止 める毎日 に在用手摸索著 把鬧鐘關掉的每一天
-
時々 思 う この先 なにがあるのかな?有時會想 在前方等待的會是什麼?
-
そんな
日 は決 して下 を向 かないで這樣的日子裡 請千萬不要低頭
-
見 つけ出 そう、優 しさあふれ出 す去尋找吧 溫柔會滿溢而出
-
笑顔 のループ 笑容的循環
-
笑顔 が笑顔 を呼 び この世界 を埋 め尽 くすように笑容喚起笑容 像要將這個世界填滿
-
いつでも
絶 やさないで それが君 を輝 かせるから無論何時都不要讓它熄滅 因為你也會變得閃閃發光
-
しあわせを
必 ず連 れてくる那也必將會帶來幸福
-
地面 ばっか向 いてないで不要總是面向地面
-
幸 せなんて落 ちてないぜ幸福是不會掉在地上的
-
足取 りが重 くなるMondayから華 やぎに目 が眩 むFriday從腳步變得沉重的星期一開始 到華麗耀眼的星期五
-
今日 が君 にとってファースト ステップ 對你來說今天就是第一步
-
すれ
違 う日々 に種 を蒔 いて在擦肩而過的每一天 播下種子
-
気 づけばいつも身近 などこかに咲 いていて回過神來 不知何時 在身邊某處 已然盛開
-
名 もないけれど思 わず嬉 しくなる花 讓人不由為之欣喜的無名之花
-
ありがとう、そんな
言葉 が添 えられ增添上“謝謝”這樣的話語
-
そしてきっとあなたから
始 まる那麼一定會從你開始
-
笑顔 のループ 笑容的循環
-
どんなに
小 さくても素敵 なこと、見 つける度 に無論多麼微小的美好 當發現它的時候
-
素直 に喜 べたら また笑顔 にめぐり逢 えるから由衷欣喜之時 又將與笑容邂逅
-
ドア を開 け、いますぐ飛 び出 そう打開門 現在就起飛吧
-
夢 、希望 、未来 …孤独 全 て目 の前 にはないもの夢想、希望、未來…孤獨 所有眼前沒有的事物
-
さよなら、ありがとう
別 れてはまた出会 う為 の今日 再見、謝謝 分別是為了相遇的今天
-
手 を繋 いだ傷 や涙 笑顔 に変 えたらまた明日 手牽著手 傷痛和淚水 化作笑容迎來明天
-
もらった
優 しさ誰 かに渡 す為 の愛 の形 さ收穫到的溫柔 就是為了傳遞給誰的愛的形式
-
もしいまの
君 になにか足 りなくて如果現在的你因為有什麼不滿足
-
悩 んでたら信 じてみることさ而苦惱著 來試著相信吧
-
笑顔 のループ 笑容的循環
-
笑顔 が笑顔 を呼 び この世界 を埋 め尽 くすように笑容喚起笑容 像要將這個世界填滿
-
いつでも
絶 やさないで それが君 を輝 かせるから無論何時都不要讓它熄滅 因為你也會變得閃閃發光
-
しあわせを
必 ず連 れてくる那也必將會帶來幸福