

Nobody reason~ノアの方舟
m.o.v.e

アニメ大好き
Nobody reason~ノアの方舟 - m.o.v.e
動畫《頭文字D Fourth Stage》(英語:INITIAL D,假名:イニシャル・ディー)第11話~24話片尾曲
中文翻譯轉自:
https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090727000010KK12312
Nobody reason~ノア の方舟
無人知曉原因~諾亞方舟
m.o.v.e
m.o.v.e
-
戦場に咲いたローズ for the reason they don't know
綻放於戰場的玫瑰 因為他們一無所知
-
前にしか進めないキャタピラが 今日も踏みつぶした
只能向前挺進的戰車 今天又壓扁了它
-
Hates and pain 憎しみだけ増やして
憎恨和痛苦 只有仇恨在不斷增長
-
Hates and pain そんな世相ライブ映像
憎恨和痛苦 這般的世態直播影像
-
抱きしめていてね もっとつよい手で
請緊緊地擁抱著我 用你更有力的手臂
-
不安な夜にあなたのこえ for the reason they don't know
在不安的夜裡讓我聽見你的聲音 因為他們一無所知
-
世界はいつか 血を流していて all around the world
世界總是在流血 遍布全球各地
-
そんなニュースを忘れさせてよ 解りたくない
這樣的新聞 就讓我忘記吧 我不想知道
-
Nobody reason, nobody is sure where is the end
無人知曉原因,沒有人能確定終點在何處
-
頼りない壊れそうな舟 漕いでるなら
如果划的是一艘 脆弱而搖搖欲墜的小船
-
Nobody reason, no one confess that it was wrong
無人知曉原因,沒有人承認這是錯的
-
ああせめてもう少し 嘘でもいい優しく歌って
唉 哪怕是謊言也好 至少再多唱一會兒 溫柔的歌
-
錯綜する情報はマスメディア達にもうほら 劣勢が濃厚な大局の憂いを伝えだす
把錯綜複雜的資訊給媒體們 你瞧 劣勢傳達出對大局濃厚的憂慮
-
理性は可燃性抑止力を欠いてる年齢 どこまで洗礼受け続ける全身全霊
理性為可燃性 缺乏控制力的年齡 全身全心要繼續接受洗禮到幾時
-
やさしく騙って夢物語を いつしか眠り堕ちてくまで
請用夢話溫柔地欺騙我 直到我終於沉入夢鄉裡
-
次第にほら傾いてるその運命 遠ざけてねえ 気づきたくない
你瞧 這段命運逐漸開始傾斜 我只想遠離好嗎? 一點也不想注意到
-
Nobody reason, nobody is sure where is the end
無人知曉原因,沒有人能確定終點在何處
-
見知らぬ海に迷ってる we're in the Noah's ark
迷失在陌生的海洋裡 我們身在諾亞方舟上
-
Nobody reason, no one confess that it was wrong
無人知曉原因,沒有人承認這是錯的
-
ちっぽけなプライドでも 捨てられない臆病ないのち
即使是微不足道的自尊 這膽怯的生命卻無法捨棄
-
あなたの腕の中踊りましょう 感じてるフリでいい…
讓我在你的懷裡跳舞 哪怕只是假裝有感覺也沒關係…
-
はじまった浸水はいま 除々に足元から上昇
早已開始發生的浸水 如今徐徐從腳邊淹了上來
-
開き直ったスマイル 続けるパーリーはチャチャとゴーゴー
看開了一切的微笑 繼續進行的舞會上跳的是恰恰和阿哥哥
-
届きそうなのに 届かない遭難胴衣
本可送達卻沒有送到的救生衣
-
緊急時イザってとき 使えやしない防災装置
緊急時卻派不上用場的防災設備
-
争わなければ得ることができないモノは
那些不去爭取就得不到的東西
-
最初からなくっても 生きることができるモノさ
其實只是些就算沒有 也可以活下去的事物
-
ただもう軋むシステム 痛みをいま斬り捨て
只會不斷嘎吱作響的系統 現在就把痛苦割捨掉
-
羅針盤もう一度みつけ 嵐に向かってゆくアーク
再一次找到指南針 勇敢面對風暴前進的方舟
-
戦場に咲いたローズ for the reason they don't know
綻放於戰場的玫瑰 因為他們一無所知
-
前にしか進めないキャタピラが 今日も踏みつぶした
只能向前挺進的戰車 今天又壓扁了它
-
Hates and pain 憎しみだけ増やして
憎恨和痛苦 只有仇恨在不斷增長
-
Hates and pain We gatta feel this now
如今我們必須感受到憎恨和痛苦
-
Nobody reason, nobody is sure where is the end
無人知曉原因,沒有人能確定終點在何處
-
頼りない壊れそうな舟 漕いでるなら
如果划的是一艘 脆弱而搖搖欲墜的小船
-
Nobody reason, no one confess that it was wrong
無人知曉原因,沒有人承認這是錯的
-
ああせめてもう少し 嘘でもいい優しく歌って
唉 哪怕是謊言也好 至少再多唱一會兒 溫柔的歌