

君のバンド
コレサワ

まるさん
君のバンド - コレサワ
日文歌詞出處 http://petitlyrics.com/lyrics/1150495
中文參考
1. https://www.dcard.tw/f/music/p/641907
2. https://goo.gl/agnvcy
君 のバンド
コレ サワ
-
あたしの好きなバンドは
我喜歡的樂團
-
なぜかちっともちっとも売れない
為何一點一點都不紅
-
君の好きなバンドは
你喜歡的樂團
-
どれもすっごくすっごく売れてる
每個都超級超級有人氣
-
あたしの好きな映画は
我喜歡的電影是
-
園子温の「恋の罪」
園子溫的「戀的罪」
-
君の好きな映画は
你喜歡的電影是
-
お涙頂戴恋の話
賺人熱淚的愛情故事
-
あたしの好きなものを
我喜歡的東西
-
君はいつも変だってゆうけど
你總是說很奇怪
-
君の好きなものは
你喜歡的東西
-
本当に君が好きなものなの?
真的是你喜歡的嗎?
-
なんにも交わらないけれど
雖然我們完全沒有交集
-
隣にいたいよ
但還是想在你身邊呦
-
あたしの好きなバンドは
我喜歡的樂團
-
なぜかちっともちっとも売れない
為何一點一點都不紅
-
君の好きなバンドは
你喜歡的樂團
-
どれもすっごくすっごく売れてる
每個都超級超級有人氣
-
あたしの好きな音楽は
我喜歡的音樂
-
ライブハウスでしか聞けない
只能在live house聽到
-
君の好きな音楽は
你喜歡的音樂
-
いつもテレビで流れてるね
總是在電視上播放
-
あたしの好きな音楽は
你好好地看著我的眼睛
-
ちゃんと目を見て歌ってくれる
對著我唱著我喜歡的歌
-
あの日のあの涙にも
那天我掉的眼淚
-
ちゃんと気づいてくれるんだよ
有好好的注意到嗎
-
なんにも交わらない日々も
即使日復一日完全沒交集
-
今はだいじだよ
此刻才是最重要的呦
-
あたしの好きなバンドが
我喜歡的樂團
-
あたしの好きなバンドが
我喜歡的樂團
-
あたしの好きなバンドが
我喜歡的樂團
-
いつかとってもとっても売れたら
總有一天會變得很紅很紅
-
君の好きなバンドに
變成你喜歡的樂團
-
いつかぜったいぜったいなるから
總有一天絕對絕對會
-
あたしの好きなバンドが
我喜歡的樂團
-
いつかとってもとっても売れたら
總有一天會變得很紅很紅
-
君とライブにいきたい
想跟你一起去看他們的演唱會
-
帰り道には手を繋いでスキップ
然後手舞足蹈的牽著手一起回家