熊兔

J☆S - 宮野真守

「J☆S」(ジェイエス)は、宮野真守のメジャー3枚目、通算4作目のシングル。2009年7月29日にキングレコードから発売された。

歌手:宮野真守 
作詞:0 SOUL 7 
作曲:0 SOUL 7 
編曲:鈴木雅也

歌詞
留言 0

J☆S

宮野みやの真守まもる


  • 不安定ふあんていときほど ひびく笑顔えがお

    不安定的時候 響起的笑容

  • そうおしえてくれた だからぼくはずっとわらえているよ

    教予我那份意義 所以我會一直以笑容面對

  • どんなづらくても いまわらってよ

    即使多麼痛苦 現在展現笑容吧

  • ひとおもうほど よわくないからね

    人沒有想像中軟弱

  • わすれないでよ…その笑顔えがおすくわれるひとがここにいること

    不要忘記…被這份笑容拯救的人就在這裡

  • イラいらよる げる場所ばしょもなく かんじていた孤独こどく

    無理的夜晚無處可逃 感受到無比孤獨

  • なにかのせいにして こころきずつけて

    因為某些事情 心裡受盡傷害

  • 気付きづけば「なにのため?」って自分じぶん見失みうしなって

    發現不知為何而活而迷失自我

  • ひとばかりにして くるしいつく笑顔えがお

    非常在意別人的眼光 強顏歡笑

  • それでも あきらめずに頑張がんばれるちからくれた きみ笑顔えがお

    即使如此 給予我永不放棄力量的 就是你的笑容

  • Don't cry うまくえないけれど きっとみんなおなことだろう

    不要哭泣 雖然不能說清 大家一定都是一樣的

  • Smile だからぼくおなじように 頑張がんばれるがしているよ

    笑吧 所以我也一樣 努力去感受生活

  • どんなづらくても いまわらってよ

    即使多麼痛苦 現在展現笑容吧

  • ひとおもうほど よわくないからね

    人沒有想像中軟弱

  • わすれないでよ…その笑顔えがおすくわれるひとがここにいること

    不要忘記…被這份笑容拯救的人就在這裡

  • ひとなやみは 他人たにんじゃわからない だれのせいじゃない ひとそれぞれのLife

    自己的苦惱 他人無法理解 不是別人的過錯 只是各有自己的生活

  • それが"きみらしさ"それは自分じぶん次第しだい

    所以"做自己"才是生活方式

  • まえすすす『成長せいちょう』という未来みらい

    名為『成長』的未來會在前方展現

  • んだときざしてたとびら でもひとりよがりだった

    失落的時候 閉鎖心扉 不過是孤芳自賞

  • そんなとき 何気なにげないみんなの笑顔えがおすくわれて それがまた頑張がんばれるちから

    這時候 無意中被大家的笑容拯救 然後笑容化作堅強的力量

  • Don't cry うまくえないけれど きっとみんなおなことだろう

    不要哭泣 雖然不能說清 大家一定都是一樣的

  • Smile だからきみわすれないで だれかを元気げんきにしているよ

    笑吧 所以你也不要忘記 曾經讓某人重振精神

  • どんなづらくても いまわらってよ

    即使多麼痛苦 現在展現笑容吧

  • ひとおもうほど よわくないからね

    人沒有想像中軟弱

  • わすれないでよ…その笑顔えがおすくわれるひとがここにいること

    不要忘記…被這份笑容拯救的人就在這裡

  • そう、それでもきみはいつも「大丈夫だいじょうぶ」とわらって

    對、即使如此你也一直「沒問題」的笑著

  • こころなかいてるつよひと

    是只在內心流淚的堅強的人

  • だから もうなやんでないではなしてよ

    所以 不要再獨自苦惱向大家傾訴吧

  • みんなわかってるよ きみ頑張がんばっていること

    大家都知道 你努力的事情

  • 不安定ふあんていときほど ひびく笑顔えがお

    不安定的時候 響起的笑容

  • そうおしえてくれた だからぼくはずっとわらえているよ

    教予我那份意義 所以我會一直以笑容面對

  • どんなづらくても いまわらってよ

    即使多麼痛苦 現在展現笑容吧

  • ひとおもうほど よわくないからね

    人沒有想像中軟弱

  • わすれないでよ…その笑顔えがおすくわれるひとがここにいること

    不要忘記…被這份笑容拯救的人就在這裡