站長

虹のかけら - 昆夏美

電視動畫《一週的朋友。》(日語:一週間フレンズ。)片頭曲。
參考新增自:https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-3026.html

歌詞
留言 0

にじのかけら

こん夏美なつみ


  • 明日あしたもこうして きみのそばにいて

    明天也像這樣 陪伴在你身旁

  • おなときごしていたいな

    想與你一起度過一樣的時間呢

  • ゆっくりページぺーじを めくるように

    就像慢慢地翻過書頁一樣

  • またやしていこう きみとのしるし

    我與你的印記 還在增加喔

  • 言葉ことば出来できないこと せてきても

    雖然無法用言語傳達的事 不斷蜂擁而至

  • 大丈夫だいじょうぶ こわがらなくていいよ

    沒關係 不用害怕也可以唷

  • きみりにゆくよ てしないあのそらへと

    讓我帶你一起去吧 往那沒有盡頭的天空

  • かんじるままにえがこう 明日あしたというにじはし

    照自己的感覺描繪出 那稱作明日的彩虹之橋

  • きみとしたわすもの ぼくがきっとさがすよ

    你所遺忘的事物 我一定會找出來喔

  • 何度なんどでもいたいから 大切たいせつかがや笑顔えがお

    因為無論多少次都想見到 你那珍貴且燦爛的笑容

  • くしたものたち かぞえるよりも

    比起去細數那些失物

  • いまここにある ものをしんじて

    我願意相信存在於此刻的事物

  • かんがえすぎたってきっと ダメだめになるばかり

    僅僅只是考慮太多 一定是不行的

  • 不器用ぶきようつばさでもべるよ

    即使是笨拙的翅膀也可以展翅而飛

  • きみはししたいよ どこまでもつづみち

    想和你一起奔向 那沒有盡頭的道路

  • 遠回とおまわりばかりじゃない ゆっくりまえすすんでいる

    並不只是繞遠路 而是在慢慢地前進著

  • こぼれたときのしずくがこころながちたら

    若眼淚從心中滿溢流落時

  • きみはもう一人ひとりじゃない いつだってぼくがいるからね

    你已不再是一個人了呢 因為有我在身旁

  • もしもきみがつらいときぼくくも隙間すきまから

    如果你難過的時候 我就像是太陽一樣

  • かお太陽たいようのようにらしたい

    從雲縫間露臉照耀著你

  • だからどんなときもずっと 見逃みのがしたりはしないよ

    所以無論何時都不要錯過喔

  • るこの一瞬いっしゅんすべてを

    那一瞬即逝的全部

  • 雨降あめふぞらでも 明日あしたになれば

    即使是下著雨的天空 只要到了明日

  • かぜはまたのぼっていく

    狂風也會停止 太陽將會升起

  • きみきざんでいきたい これからはじまる日々ひび

    想將現在開始的日子 與你刻印在一起

  • こころフタふたをしないで あるがままあるいていこう

    別在心中蒙上陰影 照著現在這樣向前行吧

  • かえ日々ひびなかつけてゆく宝物たからもの

    在不斷重複的日子中 終於找到的寶物

  • いつのむねいて 大切たいせつかがや笑顔えがお

    無論何時都要緊抱胸中 你那珍貴且燦爛的笑容

  • 何度なんどでもいにくよ

    無論幾次都會去見你